登录

《八月二十日偕黄二暨舍弟饮天桥酒楼》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《八月二十日偕黄二暨舍弟饮天桥酒楼》原文

长安百万人,中有贱男子。

日挟卖赋钱,来游酒家市。

昨日送君回,今日约君来。

送君约君于此桥,长安酒人何寂寥。

酒人无多聚还喜,破帽尘颜挈吾弟。

摄衣上坐只三人,爽语寥寥落檐际。

君言内热需冷淘,我惯手冷应持螯。

闲无一事且沉醉,不然辜负青天高。

青天高高复飞雨,二十四棂风欲举。

飞蓬卷叶十里间,直视城南落惊羽。

浓云欲暗南郭门,斜日忽破千林昏。

阴晴万态斗秋景,醒醉一梦恬吟魂。

持千螯,挥百尊,不觉楼上空无人。

君归虽遥莫先走,万事要须落人后。

君不见,门前豪骑控双龙,笑我西行马如狗。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗进行赏析:

长安的百万人口中,也有我这个贱男子。每日靠着卖诗赚的钱,来游荡在酒肆市。昨日送你回去后,今日又来和你相约。在此桥送你和你相约,长安酒客太少了。

酒客虽少却能相聚欢喜,破帽尘埃我和我的弟弟一同前去。戴上帽子进入楼上只有三个人,豪情话从屋檐下洒落。你说体内燥热需要凉米粥,我常手冷就应拿着蟹螯。没有事情只是想沉醉于酒中,否则会辜负这青天和万里云。

高远的青天上又飞洒雨点,二十四个花窗风欲吹起。飞蓬飘转十里间,远望城南飘落羽毛般的雨点。浓厚的云层欲暗南郭门,斜日忽然穿透千林微暗。阴晴变幻展现秋日景色,醉后一梦在吟诵中飘摇。

大碗喝酒,大声说笑,不觉酒楼已空无一人。你回去虽然路途遥远,不要走在我前面。万事都要落在他人之后。你没见门前豪骑双龙,笑我骑的马如狗。

这首诗描绘了诗人与朋友相聚饮酒的情景,表现出诗人不拘小节、豪放旷达的性格特点。同时,也表达了诗人对长安生活的向往和留恋之情。诗中通过对酒楼环境的描绘,表现出诗人对自由自在、无拘无束的生活的追求。此外,诗中也表达了对友情的珍视和对人生的感悟。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号