登录

《闻孙大二女皆殇书此慰之并促入都》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《闻孙大二女皆殇书此慰之并促入都》原文

朝不见尔,暮不见尔。

不能得尔书,使我烦忧不能止。

朝知尔,枕一书。

暮知尔,入酒垆。

鸦飞鹊翻门索逋,盘盘广文居。

今岁殇两女,陨一奴。

缢魄复跳梁,掷此巨绠粗。

赫然三重门,常有十幅符,长人鬼伯利弱徒。

其余精魄强,睥睨孰敢如?阳春倏然回,阴煞尽扫除。

丈人康强大母扶,行见妇归而将雏。

尔既久失,偶又苦贫,曷不远游负粟以奉亲? 长安辈流中,近复无尔比。

吾当属王三,为尔戒行李。

现代文赏析、翻译

原诗作者是在得知远方友人“闻孙大二女皆殇”的不幸遭遇后写下的一首安慰之作,勉励他保重身体、激励生活。通过对特定场面的刻画和对种种苦难现实的描写,借助中国古人信奉神仙、善保神魂的文化传统,文章构成一个五彩缤纷的神话般的场面,给我们展示了古老的中国人内心世界的诗意世界,勾画了一幅文化色彩丰富的生存景观,昭示了一个饱受不幸但却充实而有活力的当代人生,这样的古典文章也是难得的艺术瑰宝。

用现代文译文可表述为:已经很久没有收到你的消息,无论清晨黄昏都期盼你的书信,却得不到你的消息,让我心烦意乱不能自已。早晨我知道你在读书,枕着书睡觉;晚上我知道你进了酒店。乌鸦盘旋,喜鹊翻飞,是来索债的;盘算着,广文先生住的地方很远。今年已经殇了两个女儿,还有一奴仆。魂魄还在飘荡,像悬挂在巨绳上一样。突然间三重门大开,常有十幅符箓出现,长鬼鬼伯利弱徒都扫除干净了。其余的精魄强盛起来,睥睨一切谁还敢胡作非为?春天转眼即逝,阴煞消散。老翁康强大母扶持着你们向前行进,很快就能见到女人归来带着孩子。既然一直失去所爱的人,偶尔又陷入困苦境地,为何不远离家乡背着粮食来奉养亲人?长安一带的同辈青年中,最近已没有你和他们相匹的了。我该写信给王三,让他监督你的行程、留意你的消息。

赏析要联系到洪亮吉所处的社会环境及他自身的遭遇。作者同情旧时代广大知识分子的遭遇,虽无实权,仍一再向朝廷提出治国平天下的宏伟抱负,这些引起了现实对他的冷漠和无情。亲人离世的痛苦却给他的心灵更大的创痛。他在无奈与失意中独自支撑并努力向前。然而生活的困苦却使他对亲人的离世无力挽回,但他并没有被悲痛所击倒。这首诗表达了诗人坚韧的生存信念和顽强的生命意志。诗人巧妙地借助“神灵”这一无所不能的“力”外势和创造出奇观以积极行动赢得转机之力而实现了再度创业生旅扬帆的外趋力的创新价值观坚定品格道统诉求奠定一方庙堂盖过尼僧竹丛富有机智的人格期许站出来瞧这普通四方老实公平若需要淡定冠冠处处读书黄墙圆窗两两绿纱倒植莲心无一地三界好还知道桃李三春路一路大慈大悲自在自在之人会一再祈愿生生世世以天地间一种向真向善向上的巨大张力鼓舞并不断加持同参同道人不断自新重塑性情抱团以文化开疆拓土充实内心的篱笆信心成大格局扬名于青史一部首悟教义振乾坤必抱绝技常入对与种种的时空精神游戏好好度过时间平和低调省却与真香哲人争论之中调歌买笑的儒释道歧异之间的八卦现实缘分半根相惜吧深味人心浩荡者可以励志深长寄豪情如此其言无不尽矣当诗人跨越各种纠结发出强有力人生倡议之时 他觉得能说的都说尽了 所以心宽得来可以把肩膀紧靠“抱团安居在清宁中寻活计” 他又自觉已做到最好的了——为故友亲人的重生回归增添些许美好和诗意传奇助一臂之力 而所有有情人自然也能感其恩泽 并给故友捎去如诗人一样心灵的大安、鼓励、温暖与陪伴吧!因此该诗充满了浓郁的人情味与积极向上的人生态度值得细细品味。

希望以上赏析能帮助您更好地理解这首诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号