登录

《吴梅村祠题壁》清洪亮吉原文赏析、现代文翻译

[清] 洪亮吉

《吴梅村祠题壁》原文

寂寞城南土一丘,野梅零落水云愁。

生无木石填沧海,死有祠堂傍弇州。

同谷七歌才愈老,《秣陵》一曲泪俱流。

兴亡忍话前朝事,江总归来已白头。

现代文赏析、翻译

寂寞城南土一丘, 野梅零落水云愁。 生无木石填沧海, 死有祠堂傍弇州。

曾同隐谷七歌才愈老,《秣陵》一曲泪俱流。 前朝兴亡忍话,江总归来已白头。

诗题吴梅村祠壁,抒发了对这位故明遗民诗人的深切怀念。前四句写祠堂的荒凉寂寞,表现了世事变迁的感慨;后四句追忆诗人生平,惋惜其生不逢时、怀才不遇,并哀伤他的晚年失足,写来沉郁苍凉。最后“忍话”一句点出这首诗并非无端凭吊,而是先朝盛衰之感长久萦回于心;“江总归来”四字则暗示出一位名叫江总的著名诗人曾从陈后主身边逃离,晚年在荒江白屋时回首往事,悔恨交加。全诗情感深沉,寄慨遥深,令人读来亦感慨良多。

译文: 城南荒凉的地方孤独地长着一丘土, 野梅纷纷凋零,使水云都充满了忧愁。 活着没有巨木和奇石填塞大海, 死后祠堂却建在太仓旁边。

曾一同在隐谷里吟唱着七歌而人日渐衰老, 一首《秣陵》曲子听后令人泪水流下不断。 千百年的兴亡起伏事怎能去详细述说? 像江总那样归来后已经满头白发泪白须。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号