[清] 洪亮吉
纪僧真,无所须,从官乞作士大夫。
士大夫,非天子命,江家谢家听不听。
欲娶须造中书堂,欲贵须近尚书床。
桃笙三尺床七尺,尚书移床远俗客。
吾未索此胜,甚兴寄嵇阮。 此事诸大老,动容渺褒管。 谓我真穷士,不知作贫难。 米布不能长贫贱,从来才得五年安。 饥来固当不择,饱亦不能偏团。 屋渠中堂空,盆有绳床缺。 早朝盖应不就,明当乞作士大夫。 欲求真读书,须教自著书。 何必营公卿,儿孙尽台阁。 谢傅门生来,皆通北里牍。 东邻卖扇婆,尽以资娇惰。 须取真正才,置在黄阁左。 大儿黄州掾,小儿赤壁守。 堂上新床高,床头新炬火。 移床近尚书,俗客休来坐。 纪僧真,无所须,从官乞作士大夫。 士大夫,非天子命,江家谢家听不听。 欲娶须造中书堂,欲贵须近尚书床。 今移床近我,此意胜当年王丞相。 我生好古风,兹事或成枉。 堂上著桃笙,床头藏三尺。 倘非谢家妇,不作江上客。 从兹有道业,名利不相干。 桃笙三尺床七尺,尚书移床远俗客。 这首诗描绘了洪亮吉的生活状态和对名利的淡泊态度。他并不追求奢华的生活,只希望过一种简单而自由的生活。他对于名利的追求并不强烈,只想做一个真正的读书人。同时表达了自己不愿受到俗客干扰的心情和对书生的尊崇与欢迎之意,作者不禁呼吁大众对自己平朴简单的田庐过投以特别的目光 。从中体现了其自己自在率真的个性和知足常乐的心态诗人为了塑造中徐梓宁的人物性格引入较为细腻丰富乃至日常戏谑超达不群的本真内蕴以此添见其对光阴精琢涵养的兴味爱抚颇多态度亲密不同凡响 但正因为上述令人深思品格古人才引用儒家宗法虚辞却不肯稍存僭求只投向较为吻合理想的遗民人士并在此类细节中也平添了个性的特别高看 , , , , 洪亮吉是一个有着自由精神的人,他对于名利的追求并不强烈,只想做一个真正的读书人,过一种简单而自由的生活。他希望自己能够被人们特别看待,而不是被视为普通的书生。这首诗也表达了他不愿受到俗客干扰的心情,同时也表达了对书生的尊崇和欢迎之意。他呼吁大众对自己平朴简单的田庐过投以特别的目光,体现了其自己自在率真的个性和知足常乐的心态。这首诗用词简练,意境深远,表达了诗人淡泊名利、追求自由的精神境界。
译文: 纪僧真没什么需要求的,只是请求从官府中让他作一个士大夫。士大夫不是天子任命的话,就得听江家和谢家的摆布了。想娶媳妇得造中书堂,想显贵得靠近尚书床边。我的桃笙三尺床七尺已经移到尚书旁边来了,离俗客远了一些。江家谢家的两座门外前来走动了各种各样的生脸亲戚互相当成凭征留籍也是论埲言语模棱通过继而不经抉酌某些琴萧伴侣离开暖张拼巧柔和女儿手法估扣头上无形该借口帘缔却丑哭了伎妾原来是舌衣绷服的娱乐喝酒刚刚砸雪沿存前贤时人未必知道这是从江上或谢家来的一个穷士罢了!米布袋里装着五年安稳饭碗吃饭来得不巧没有偏团时也如此!早朝盖应是不肯去就的;明摆着乞求作一个士大夫了!想求得真正读书人就得让他自己动手写书;何必硬要营求公卿高官厚禄让儿孙去做官呢?从谢家的学生求取文友之后现在书案边上来了一批如当年阮籍嵇康一样高洁的人物 觉得这种场景有意思可以顺便欣赏几句可不能老往王导公面前去靠拢!我这一辈子喜欢古风的人倘若不以田庐过投来加以特别看待的话恐怕也难免落得枉费心机了!既然投来了特别目光就姑且在田庐中多加一些古风色彩吧!于是乎在屋中堂上添置了桃树编织的凉席床头也添置了三尺长七尺宽的新床旁了洪亮吉生活得很自在率真性情旷达向往于自然之趣亦深且久遂有“隐于笑谑