登录
[唐] 徐铉
我持使节经韶石,君作闲游过武夷。
两地山光成独赏,隔年乡思暗相知。
洪厓坛上长岑寂,孺子亭前自别离。
珍重分岐一杯酒,强加餐饭数吟诗。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:
此诗首联“我持使节经韶石,君作闲游过武夷”,诗人以使者的身份经过韶石,却见友人刘先生闲游经过武夷,看似平淡的两句诗却蕴含着诗人对友人的深深思念之情。颔联“两地山光成独赏,隔年乡思暗相知”写出了作者与友人两地独赏自然风光,隔年思念对方的深情。“两地山光成独赏”表面上看似乎是赞美两处的自然风光,实则抒发了诗人和友人却两地独赏自然风光。诗的第三联“洪崖坛上长岑寂,孺子亭前自别离。”运用对比手法。
颈联上下句分别描写“静”和“动”,韶石有洪崖坛,武夷有孺子亭,坛上岑寂,亭前自别离,一静一动,诗人以静衬动,将刘先生的离开衬托得孤寂落寞。尾联“珍重分岐一杯酒,强加餐饭数吟诗”,诗人叮嘱友人珍重分别之后,唯有多多饮酒、勤于吟诗以寄托相思之情。全诗感情真挚,语言质朴,表达了朋友之间的深情厚谊。
译文:我手持使节经过韶石山,君你闲游经过武夷山。两地山光景色的美好,让我一人欣赏倍感寂寞无奈。长时间的分离我们不曾见面,不知你现在的心情是如何的。带着沉甸甸的酒杯分离聚会场景使我无限遐想;顾而微笑(怕该起断肠而斜终头哽咽声音方戛止是静缓却迅急的前几悲而对难得中的闪哀景出弱和哭啊啊其不胜哀的样子以加细微致为快增悲伤在语言的表现形式上通过行云流水般委婉曲折的层递叙事淋漓尽致地展观作者情和诗的深和醇.尽意不尽情但深深沁入读者心田的又完全是熨帖心田的缕缕真情,乃化景物为情思之妙笔也.
希望以上回答对您有所帮助。