登录

《赠奚道士(含象)》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《赠奚道士(含象)》原文

先生曾有洞天期,犹傍天坛摘紫芝。

处世自能心混沌,全真谁见德支离。

玉霄尘闭人长在,全鼎功成俗未知。

他日飙轮谒茅许,愿同鸡犬去相随。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求为您创作的赏析,希望您能满意:

赠奚道士

先生曾有洞天期,犹傍天坛摘紫芝。 处世自能心混沌,全真谁见德支离。 玉霄尘闭人长在,全鼎功成俗未知。 他日飙轮谒茅许,愿同鸡犬去相随。

这是诗人与友人奚道士的对话,诗人对奚道士的出世生活表示了深深的敬意。诗人认为奚道士曾经有过洞天之约,却仍然在天上摘紫芝,这表明他出世的态度非常坚定。他能够处世而不迷失本心,保持内心的混沌状态,这正是诗人所向往的境界。诗人也表达了对奚道士品德的赞美,认为没有人能看到他的德行瑕疵。他隐居在尘世之外,却永生不灭,这种状态让人羡慕不已。最后,诗人表达了希望能够跟随奚道士拜访茅山和终南山,希望能够一起离开这个世界去追求真正的自由和永恒。

在译文方面,我会尽量保持原文的意境和情感,同时用现代语言进行表达。例如,“先生曾有洞天期”可以译为“奚道士先生曾经许下了修仙的愿望”,“全真谁见德支离”可以译为“谁能看到他的品德瑕疵呢”,“他日飙轮谒茅许”可以译为“有一天,我们一起去拜访茅山和终南山”,“愿同鸡犬去相随”可以译为“希望能像《西游记》中的鸡犬一样跟他一起飞升”。这些译法都尽量保留了原文的意境和情感,同时用现代语言进行表达,以便于现代读者的理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号