[唐] 徐铉
莫折红芳树,但知尽意看。
狂风幸无意,那忍折教残。
朝日城南路,旌旗照绿芜。
使君何处去,桑下觅罗敷。
事与年俱往,情将分共深。
莫惊容鬓改,只是旧时心。
暂别劳相送,佳期愿莫违。
朱颜不须老,留取待郎归。
拂匣收珠佩,回灯拭薄妆。
莫嫌春夜短,匹似楚襄王。
【诗一:离歌之“劝赏”】
漫步城南路,路旁繁花似锦。但勿轻摘红树芳,只在世间绽放华章。春风曾笑我,痴迷笑人轻狂,然而红树间无憾,因为它被尽力观赏。
狂风未有意,摧花心不甘。它怎忍折花枝,让芳华凋残?朝日初升时,照耀绿芜之地,何处寻觅罗敷?使君何处去?在桑下寻觅佳人。
岁月如流,年华渐老。情深不渝,此心永恒。莫惊容颜渐衰,只是旧时心依旧。暂时离别,无需相送,只愿佳期莫违。
朱颜犹未老,留取待郎归。
【诗二:离歌之“赠别”】
红妆轻拂匣中藏,回灯细拭浅浅妆。春夜虽短,但别离情长。莫嫌春夜短,只因有君相伴。
楚襄王梦断,情深犹在。此情可待成追忆,只是当时已惘然。离别之际,朱颜未老,只待郎归,再续前缘。
【诗三:离歌之“盼归”】
此诗描绘了女子对郎君的思念与期盼。她轻轻拂去匣中的珠佩,细细擦拭妆容,期盼郎君早日归来。春夜虽短,但她的思念却如长江水般绵延不绝。
此诗通过细腻的描绘和生动的比喻,表达了女子对郎君的深深眷恋和期盼之情。同时,也表达了女子对美好爱情的执着追求和坚定信念。
【译文】
在通往城南的路上,繁花似锦,芳香四溢。不要轻易摘取那红艳艳的树花,而应尽情欣赏它的美丽。即使狂风吹过,也不会轻易折断它,更不会让它凋零残败。
朝日初升时,照耀着城南路上的绿草茵茵。使君啊,你如今身在何处?在桑下寻觅着美丽的罗敷。时光如流,年华渐老,我们的情感却与日俱深。不要害怕容颜衰老,只要我们的心还是当初的那颗心。
暂时分别,你无需相送。我们的约定,希望你不要违背。朱颜未老,只待郎君归来,再续前缘。她轻轻拂去匣中的珠佩,细细擦拭妆容,期盼郎君早日归来。春夜虽短,但她的思念却如长江水般绵延不绝。
以上是对这首诗的赏析和理解,希望能够对您有所帮助!