登录

《赠浙西妓亚仙(筵上作)》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《赠浙西妓亚仙(筵上作)》原文

翠黛嚬如怨,朱颜醉更春。

占将南国貌,恼杀别家人。

粉汗沾巡盏,花钿逐舞茵。

明朝绮窗下,离恨两殷勤。

现代文赏析、翻译

唐诗之美,古韵之浓,徐铉此诗无疑是一个瑰丽的宝石,清泉明石。今日就让我们一起研磨品味,沉醉在诗词的世界中。

首先,诗人通过对徐妓形象的细腻描绘,“翠黛嚬如怨,朱颜醉更春”,就仿佛画笔细细在白绢上点染出她蹙眉含怨,娇颜醉酒的美丽画面。首句中的“翠黛”,指的就是她眉间的那抹黛色,像一幅水墨画,展现出她的娇羞与妩媚。

诗人笔锋一转,“占将南国貌,恼杀别家人”,这里的“南国”象征着她的婉约与柔情,“占将”二字则表现出她的深情与执着,让人心疼。她的美丽和独特的个性让她成为了诗人心中独一无二的“别家人”。

接着,“粉汗沾巡盏,花钿逐舞茵”,这句诗描绘出她的活泼与娇美,粉汗沾杯,花钿随舞,形象生动,仿佛可以看到她舞动的身影和脸上的汗水。这样的形象更让诗人对她的感情加深。

最后,“明朝绮窗下,离恨两殷勤”,结尾句描绘了诗人与徐妓分别后的情景,绮窗下的离恨让诗人对她的思念更深。这两句既是对过去的回忆,也是对未来的期盼,诗意流转,情深意长。

这首诗的美不仅仅在于它的词藻华丽,更在于它所表达的情感深沉。诗人通过描绘徐妓的形象,表达了他对她的深深爱恋和不舍。这样的情感真挚而深沉,让人感动。

现代文译文如下:

翠眉的女子蹙着眉头,如同带着一丝怨气,红润的面容在微醺中更显娇美。她带着江南的婉约风情,让离别之人的心如同被风吹动的沙尘一般无法平静。

汗水打湿了酒杯,如同涂抹了粉色的胭脂;头上的花钿随着舞动的罗裙翻飞。明日的窗下,留下的只有离别的愁恨和深深的思念。

总的来说,徐铉的《赠浙西妓亚仙(筵上作)》是一首深情而美丽的诗篇,它通过细腻的描绘和深情的情感表达,展现了徐妓的美丽和深情,也展现了诗人对她的深深爱恋和不舍。这样的情感真挚而深沉,让人感动不已。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号