登录

《赠陶使君求梨》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《赠陶使君求梨》原文

昨宵宴罢醉如泥,惟忆张公大谷梨。

白玉花繁曾缀处,黄金色嫩乍成时。

冷侵肺腑醒偏早,香惹衣襟歇倍迟。

今旦中山方酒渴,唯应此物最相宜。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

昨晚酒宴结束后,我醉得像泥一样,只记得张公大谷的梨。那白玉般的花朵曾经盛开的地方,那黄金般的花蕾刚开始萌发的时候。梨的冷气袭人使人清醒,早于其他香气;梨花的香气令人难以忘怀,久久不散。今天早晨我正感到酒渴,只有这个水果最适合我。

赏析:

这首诗是徐铉对梨的赞美,他用优美的语言,表达了他对梨的喜爱之情。首联直接点出昨晚的宴会,酒后的昏沉状态和对张公大谷梨的强烈回忆,一个“惟”字可见其对梨的渴望和惦念。颔联是对梨花和梨果的外貌描绘,“白玉”、“黄金”两词色彩鲜艳,对仗工整,活灵活现地表现出梨花的洁白和黄金般的色泽。颈联用“冷”和“香”两词描述梨的特点,“醒偏早”表现了梨的冷气袭人,“香惹衣襟”表现了梨花的香气令人难以忘怀。尾联以自己今日酒渴,唯有梨最相宜作结,点明主题,同时也表现出诗人对梨的深厚感情。

这首诗通过对梨的赞美,表达了诗人对清雅、素洁、甘美之物的喜爱,同时也表达了他对生活的热爱和对美好事物的追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号