登录

《和无少卿雪》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《和无少卿雪》原文

朔风飞雪遍遥天,为瑞偏宜在腊前。

有客棹舟将命友,何人高卧共称贤。

瑶花散乱纷临席,玉树晶荧烂满川。

间想冰容比君子,始知姑射有神仙。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

朔风怒号,飞雪漫天,这是一幅凛冽而壮阔的冬日雪景。此情此景,却给人以瑞气祥瑞之感,仿佛是上天赐予人间的一份特别的礼物,而这份礼物,尤其在年底腊月之前更是显得尤为珍贵。

诗人在描述这个场景的时候,想到了两个场景:一是有人驾船载友出行,在雪中欣赏这难得的美景;一是有人高卧家中,感叹这瑞雪的恩赐。这两者相互对比,突出了瑞雪的难得和宝贵。

接着,诗人用“瑶花”和“玉树”这两个美丽的意象来形容雪花和冰晶,它们散乱纷飞,如同落下的瑶花;它们晶莹剔透,如同玉树上的繁星。这样的描述,既生动形象,又富有诗意。

最后,诗人将雪花与君子相比,将冰晶与神仙相比,表达了他对这种瑞雪的赞美之情。他感叹这种瑞雪如同冰清玉洁的君子和神仙一般,美丽而高洁。

整首诗充满了对雪的赞美之情,同时也表达了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来:

北风呼啸,雪花漫天飞舞,仿佛整个世界都被覆盖在这白色的毯子之下。这雪不仅是一种自然现象,更是一种象征,象征着上天的恩赐和人们对美好生活的向往。

有人驾着小船在江上欣赏这难得的美景,有人在家中感叹这瑞雪的恩赐。这两种场景形成了鲜明的对比,突出了雪的珍贵和难得。

雪花在空中飞舞,像瑶花一样散乱而美丽;冰晶在空中闪烁,像玉树上的繁星一样晶莹剔透。这样的美景让人流连忘返,也让人更加深刻地理解了“冰清玉洁”的含义。

我终于明白,冰清玉洁的君子和神仙不正像这漫天的雪花和冰晶一样吗?他们的存在给人们带来了美好的感受和精神的力量。我对这样的存在感到无比敬仰和崇拜。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号