登录

《送郝郎中为浙西判官》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《送郝郎中为浙西判官》原文

大藩从事本优贤,幕府仍当北固前。

花绕楼台山倚郭,寺临江海水连天。

恐君到即忘归日,忆我游曾历二年。

若许他时作闲伴,殷勤为买钓鱼船。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求写的赏析,希望您能满意:

徐铉《送郝郎中为浙西判官》,描写的是唐朝郎中官位担任浙西地方行政长官时的情景,从中可以看到他对主人的尊敬,同时充满了惜别之情和对未来的期盼。首联表明任职是为“优贤”,表示自己忠诚勤勉。此联的意思是我本人居住在这环境美丽、高耸云端的天上一般的客馆时已有两年的历史,也就差有你的一到就可升任故里了。尾联更是表达了诗人对友人的不舍和期待之情。

整体来看,这首诗以送别为主线,通过描绘浙西的美丽景色和郝郎中的未来前景,表达了诗人对友人的不舍和对友人的期待。同时,诗中也表达了诗人对友人的敬重和忠诚,以及对友人未来的期望。语言质朴清新,意象优美,是唐朝诗人表达情感的重要载体之一。

此外,在现代文中,诗人描述郝郎中的生活环境和所到之处时,将抽象的情感化为具象的描写,使人如身临其境般感受到了他的经历。最后对未来的期许中融入了积极的理想元素和信任支持的感情因素,符合现代文学的表达习惯和情感取向。

至于译成现代文的话,我会这样说:

在美丽的浙西大地上,有众多的山川名胜和繁花似锦的楼台。郝郎中您到任后一定会为这里的山水所吸引,住上一段时间就舍不得离开这里了。如果有机会的话,我希望您能买一艘钓鱼船陪伴我一起游玩,尽情享受这里的山水之美。

希望符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号