登录

《送曾直馆归宁泉州》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《送曾直馆归宁泉州》原文

常怜客子倦征岐,谁似曾郎得意归。

厅琐石渠封简册,手持仙桂拜庭闱。

舯横剑浦凌清濑,马过猿岩点翠微。

却笑辽东千岁鹤,下来空叹昔人非。

现代文赏析、翻译

原诗作者在送别曾直馆回归泉州的同时,也是充满了对他以后生活、经历的关切。他用了一种形象的描绘方式,对诗歌中的人物进行了深情的描述。通过描写曾直馆将回到故乡泉州,他仿佛看到了一幅美丽的画卷,厅琐石渠封简册,手持仙桂拜庭闱,这是对曾直馆归乡后的生活场景的描绘,充满了温馨和喜悦。

在诗的现代译文里,我会尽量保留原诗的情感和意象,同时用现代的语言表达出来。

曾郎你如归巢的鸟儿,离开了繁忙的旅途,让我们也为你的归来感到欣慰。曾郎啊,你的游子生涯已然满足,仿佛是一首辛勤旅途的颂歌暂时告一段落。那书房的石阶,已经被尘封的书卷填满,手中拿着如仙的桂树枝向你亲人的庭院行礼。

小舟穿过剑浦,轻舟穿过清冽的溪流,你的马儿越过猿岩,身影点在那翠微的山崖之上。那些古老传说中的辽东千岁鹤在此刻你面前的出现时显得苍白无力,只能叹息着时光的流转。一切都像是在告诉我们:不论世界如何变迁,故乡永远是我们心灵的港湾。

读这首诗的时候,仿佛可以看到一幅流动的画面,人物和场景在诗人的笔下变得生动起来。虽然离别在即,但诗人的眼中却充满了期待和祝福。这不仅仅是对曾直馆的祝福,也是对所有在外游子们的祝福。他们都能如曾郎一样,在经历了漫长的旅程后,回到温暖的家。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号