[唐] 徐铉
独听空阶雨,方知秋事悲。
寂寥旬假日,萧飒夜长时。
别念纷纷起,寒更故故迟。
情人如不醉,定是两相思。
下面是我根据要求所作赏析,希望您能满意:
九月三十夜雨寄故人
徐铉
独听空阶雨,方知秋事悲。 寂寥旬假日,萧飒夜长时。 别念纷纷起,寒更故故迟。 情人如不醉,定是两相思。
徐铉的诗清丽宛转,闲淡清新,读来宛如秋雨般清新润肺。此诗抒写了作者客居他乡的惆怅离情。
首句“独听空阶雨”,诗人孤独地躺在床上听着一场滴滴嗒嗒秋雨打着屋宇的空阶。“独听”,表现了他离乡孤身的苦恼和忧伤,妙在对情感的绘摩化景物一手中秋夜寂寥且富于韵味儿是所谓以时间补偿空间的感觉策略借渗情于景(兴会独到,含蕴丰富)来表现诗人主观的悲凉心境。一场秋雨过后,诗人方知秋天的日子竟是如此的凄凉。一个“悲”字,紧扣诗题,且为全诗定下情感基调。
次句“寂寥旬假日,萧飒夜长时”承上句末的“雨”字,进一步写作者内心世界的悲哀,情绪由隐到显。由此可以看出艺术结构细密,起伏跌宕的特点。三、四句“别念纷纷起,寒更故故迟”,前一句实写离情别绪的凄怆缠绵,中间一句则衬出这种情绪的凄冷、艰难。“纷纷起”即起伏多之意,“寒更”属于环境的一种提示与渲染烘托而已作为同一夜长中既定的、应有的时序运动却是这远离情人的时刻变得越来越冷所以心中充满了与情人分别之愁情急未下先苦后远现在看时间竟过得是这样地迟缓无奈心儿被泪水占据只能在想念情人的幻想之中企求一些欢乐安慰一会儿以度过漫长的、凄清的孤枕长夜,“相思始觉夜长时”中的”觉”字、在隐喻情人之难得而又在心境影响环境延长漫长的相思长夜唯有最后妙以情语结出诗意作者言在意外、真情直拨地剖露情怀心光即语言直呈便是情语的意味之美(一般来讲意味之美的表现要略逊情语的直呈)故深长思味使人动容了结处既饶有余韵味又在整首诗风格上达到了统一。
最后一句“情人如不醉,定是两相思”,把分别时的情景设想成情人没有醉酒入睡。两人离别之际在清醒中分离心中还怀揣着醉意的话便相思不绝、难遣,也就是很晚还不入眠,作者对情人爱之深切可见一斑。全诗通过对所居之所、夜之寂静以及自己孤凄处境的描绘,营造出空灵而凄清的氛围;借助于这一意境将自己浓浓的相思之情抒发得淋漓尽致;末两句设想新颖,别致优美,含蕴无穷,给人以余韵绕梁之感。
总的来说,这首诗是作者情感与艺术的结晶,情感的丰厚和形式的完美完全融合在一起。这首诗的主旨主要是写诗人的相思之情以及他对情人深厚的感情。诗人通过描绘寂静的夜晚、空荡的台阶等意象来衬托出他的孤独和寂寞,以及与情人分别所带来的痛苦和思念之情。诗中运用了丰富的意象和生动的比喻,表达了诗人内心的情感和对爱情的珍视。整首诗语言优美、情感真挚,是一首优秀的唐代诗歌作品。
现代文译文:
在寂静的台阶上独自听着秋雨滴落,才深感秋天的来临带来了怎样的悲伤。每逢周末或假日的寂静夜晚,随着夜色的深沉,孤独的感觉也愈发强烈。离别之情在心中起伏不定,更觉得寒夜的点滴更声似乎也变得缓慢起来。如果我的情人这时还不能尽兴地醉酒,那一定是因为他也在深深地思念着我。