登录

《禁中新月》唐徐铉原文赏析、现代文翻译

[唐] 徐铉

《禁中新月》原文

今夕拜新月,沈沈禁署中。

玉绳疏间彩,金掌静无风。

节换知身老,时平见岁功。

吟看北墀暝,兰烬坠微红。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

禁中新月

今夕拜新月,沈沈禁署中。 玉绳疏间彩,金掌静无风。 节换知身老,时平见岁功。 吟看北墀暝,兰烬坠微红。

夜晚降临,宫廷深处新月升起,一切都笼罩在深深的静谧之中。就像在这神秘且华丽的宫廷中,一切琐碎都渐渐归于寂静,只余月光静静洒落。抬头看去,玉绳间渐显色彩斑斓,那应是初升的月光吧。想象那金色的小盘静静立于宫殿之顶,一片寂静之中无风,给人一种肃穆的感觉。在闲暇的时刻里,感觉到的是时光的流逝和年龄的增长,体会到的是岁月无声、年年岁岁的真实印迹。在这个祥和平稳的时代,这新月仿佛也象征着岁月的脚步和功绩。

“吟看北墀暝,兰烬坠微红。”这句描绘了诗人看着新月,吟诗作赋的场景。北墀暝暗,也许是夜色已深,也许是诗人的内心世界已沉静下来。而兰烬微红,则是室内烛火燃烧的景象,它象征着生活的温暖和希望。这一句也暗示了诗人虽然身处高位,但内心依然保持着对生活的热爱和对诗意的追求。

整体来看,这首诗以新月为引子,描绘了宫廷中的一幕幕场景,表达了诗人对生活的感悟和对岁月的敬畏。整首诗情感深沉,诗意浓厚,给人一种深深的思考和感悟。

译文:

今晚在皇宫拜新月,深深禁卫军营中。玉绳之间稀疏彩饰,金色掌形灯默默无风。节日更换知道我老了,时局稳定看到年的功效。吟诗看北墀昏暗,兰烛坠落微红。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号