登录

《张子蒙令君挽歌词二首 其二》宋葛胜仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛胜仲

《张子蒙令君挽歌词二首 其二》原文

文义游从四十春,艰难契阔见情亲。

少年涟上初倾盖,末路云阳拟卜邻。

万室讴吟依恺悌,一生志气负经纶。

渭阳岂特儿曹恸,老送佳城泪满巾。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

首联感慨自己与友人从年轻时代起便以文义互相结识,迄今已有四十年的时光,困难而阔别时亦相互亲如家人。“文义游从四十春”高度凝练,叙述与友人之交长达四十余载。“艰难契阔见情亲” “情亲”又扣住题目“令君”,可见敬重与哀悼之情。

颔联回忆少年时代,在涟水初次相见时,便情投意合;晚年云阳,又拟互相卜邻。“初倾盖”与“拟卜邻”互相映衬,表现情感不断加深。友人溘然长逝,诗人不胜悲痛。

颈联写涟阳百姓和友人一生志向都如诗如歌,令人怀念;友人一生亦如渭阳儿女送别儿子般悲痛,送葬佳城,老泪纵横。这两句写友人去世后,人们对其怀念之情之深。

诗的尾联,一方面表现了作者对友人的悼惜之情,另一方面也表达了老友的儿女因悲伤过度而痛哭流泪的含义。全诗通过多种场景的描写,生动表现了作者与友人之间深厚的友谊以及作者对友人离世的悲痛之情。

至于现代文译文,我会尽力将古文译成现代白话,以便更现代的人们理解:

我们自年轻时起便以文义互相结识,艰难与困苦中阔别重逢,更加亲近。我们曾在涟水初次相见,情投意合;晚年云阳,你我也曾想互相成为邻居。乡亲们如歌唱般地对你赞颂,你的一生志向也如诗如歌,令人怀念。你就像渭阳的子女一样悲痛,送葬亲友的灵车,泪水打湿了头巾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号