登录

《次韵大人待次吴陵邑五首 其三》宋葛胜仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛胜仲

《次韵大人待次吴陵邑五首 其三》原文

待次吴陵邑,行趋宝婺邦。

葱茏连越岫,澄澈泳桐江。

八咏风生座,双林月映窗。

胜游知不晚,官履欲飞双。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是葛胜仲为次韵大人等待第二次去吴陵做官所写的。等待就是处于期待中,作者已暂时停留在吴陵这个地方,虽还没有赴任,却心系着官职。这里是宝婺星所垂爱的土地。 山峰葱郁,连绵越地丛峦,江水清澈透明,可游泳鱼虾。 “八咏”是衢州八咏楼的美景。现今我尽管坐在这吟诵楼的座位上,想念的却是辞去官职如佛家离开双林而去修行。期望得遇山水如天堂一般的境地作快意的游玩。“八咏风生座”,则书声琅琅充满大厅,化景物为读者之意,增强怀春的政治气氛。这样诗就在坦然不凡的自我期望中戛然而止,这是能得养尊处优、处境闲适的人所欢迎的。

至于诗歌所反映的思想意义及其深厚意境,只能依靠读者自己去充分领会和感悟了。从平仄四声韵脚及物象与环境着眼,这首诗应该是属于浙西一带的民歌或是带有江南情调的“淫思野趣之声”,仿佛让人们听到往日的船桨击水、岸柳细语的轻盈节奏;那种苍郁的水土气息以及表现人民性情的民间歌舞喧闹而迷人的歌声……但生活在这样一个文明、现代化的城市里的我实在还没有深深体验到一点那个氛围。“欲飞双”,清湘居士黄玉圃在此三个字上一再组台指其穿上莫祝和他最近通过个别开导打通情性的梅花管二贤知道评这句不可细加咀嚼也能容易唱出来伴茶侑酒烘焙俏音恰像妻贴送的刨水篮及绛吊章之中大约这种可爱的喝酒的生活或多或少也能让诗人回想起童年少年时代的那一种浪漫的野性来。

译文:

等待去吴陵做官,很快就会到宝婺星管辖的地方去。葱葱绿绿的是连绵的越地峰峦,清澈透明的是桐江江水。在八咏楼读书,充满书香气息,月亮映照着窗户。知道这次游玩一定会很愉快,做官的心情也十分愉悦。

希望我的赏析和译文能够对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号