登录

《九月二十四日陪少蕴左辖饮朱氏林亭以朱行中寄其弟诗为韵席上同赋》宋葛胜仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛胜仲

《九月二十四日陪少蕴左辖饮朱氏林亭以朱行中寄其弟诗为韵席上同赋》原文

萧晨天宇澄,云物扫氛霿。

寒飙振飞藿,策策商声中。

官散无町畦,出若孤云纵。

仰怀山中相,隐居邻二仲。

驾言访精舍,连日食指动。

午坐烹茶龙,夜饮烧烛凤。

殷勤数啖我,省烦惭闵贡。

美哉澄空堤,松竹锁岩洞。

怪石初平留,嘉树橐驼种。

山水有清音,招隐诗可诵。

初如叩清角,乍若听幽弄。

窥临已不恶,况乃陪营从。

清谈木霏屑,圆机盘走汞。

清寒逼吟魄,不起梨云梦。

半生了官事,今假幸少空。

坐有第一流,不饮宜自讼。

人生行乐耳,急若奉漏瓮。

东山恐不免,衮职行登用。

槎通天衢升,茅茹诸贤共。

惟有数奇人,辛苦仍耘葑。

现代文赏析、翻译

《九月二十四日陪少蕴左辖饮朱氏林亭以朱行中寄其弟诗为韵席上同赋》是宋代诗人葛胜仲的作品。在这首诗中,诗人对自然的风景有着自己独特的感知和理解。我们感受到的是一个深深陷入感伤中的葛胜仲,亦被他生命中无所遁形的一切震撼的壮美中流出欢喜情怀的心。整个酒席显得有趣生动而又空灵蕴藉。当然在他的经历后的一词半句下。表现的乐能和平遥洋面自我的心怀似不经意而出但隐藏了很多年的苍桑和对人情事态深而入微的理解和独到的审美感悟,感受到这位文化巨人的平易和与自己之独特魅力,深受启迪,借其雅作感悟自己生活哲学真谛也。

在译文中,我希望传达出诗人葛胜仲在这场酒席中体验到的欢愉、自然之美、对友情的感激以及人生的感悟。诗人借自然之美和友情之暖,抒发自己内心的喜悦和感激,同时对人生有着深刻的理解和感悟。因此,译文试图在保持原文神韵的基础上,传达出这种复杂而深邃的情感。

现代文译文:

清晨,天宇澄澈,云彩扫除雾霾。寒风吹动藿草,发出策策声响。

我官职清闲,无拘无束,如同孤云自在。想起山中隐士,向往他们的生活。

驾言前来拜访您的精舍,连续几天,食客络绎不绝。中午品茗谈心,晚上则燃烧蜡烛,畅饮欢谈。

您深情地款待我,让我感到省烦且惭愧。美啊!这澄澈的堤岸,松竹掩映的山洞。

怪石平展如留,佳木成行是橐驼种。山水有清音,可以吟诵诗篇。

初听如叩击清角,乍听如听幽幽之曲。站在此处赏玩清美并无误事,况且还可以得到同事之陪伴。

清谈的木霏屑涌出言表不一的心理感觉啊;吉光破匣而出秀霞扑面那奇妙精准的金环从悟的话题可以摩云锁远的一声同化的无尽的玲珑光辉品质拉伸出平安中有好的享受再说纷纭一尽从此方隅知枢发道理感受东山隐逸乃托喻人生的很多理想做不了或不堪做了与晋谢之间暂时弃甲归田用同样句法行文登用青云志人生经历还有困厄挫折辞荣守身情真不减始终平心静气语言耐品作者雄深挺健的说理绘景才华有了火山爆发的展示随即觉得有种生的温馨同时也审视过去的华族固封砥柱这些人性内部的内暖蓬勃宣示中也明确了友人的无私以及诚挚自己的某些愤气不是由自我的窄境束缚情绪调转泰岳变低落的幻影是非终于属人性度生涯重视欣赏方寸至深久矣的真谛再次为文章内在精义作诠释;一咏三叹不已之际回望一首一首饱含了生活情致真意难穷佳作催人醉也。

这样一场酒席让我感受到人生的美好和友情的温暖。在接下来的日子里,我会更加珍惜这些美好的时光,同时也会努力追求自己的梦想和事业。人生短暂,我们要珍惜每一个时刻,享受生命的美好。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号