登录
[宋] 葛胜仲
舍南自灌五亩园,满种黄花待亲识。
明朝酒熟当寿君,卷白不许馀涓滴。
湖海浮家作寓公,醉醒幸与骚人同。
一座尽倾尘表物,不须举扇障西风。
秋风吹破花鸟笼,太古颜色任尔评。 不是稻香围亩数,尚余黄菊插篱迎。 把酒劝君君莫辞,细看残菊逾新诗。 湖海飘零成底事,且作醉乡歌舞来。
这首诗是作者在农村老宅的菜园子里赏菊、种菊、酿酒,过着自耕自食的生活,表达了与朋友把酒言欢的喜悦。
译文: 菜园子种满了菊花,遍地金黄迎接亲朋好友。酿好了酒,邀请好友一起畅饮,菜园子里只有几朵白色的菊花,不舍的吃,不喝掉一滴水。 漂泊在外的日子里,只能用家酿的小酒来消愁,只有在醉醒时才能和诗人一样与万物平等的看待,不必用扇子去遮挡西风。
个人感悟:诗人在农村的生活过的怡然自得,很接近大自然的生活其实也会感到自由自在的,甚至更有人间烟火的味道,有了这么宁静平和的心境再加上淡泊明志的姿态和对万事万物应有的善意(而无视庸俗龌龊势力)。小户人家的悠闲也倒也算是找寻到一方属于自己内心的好日子了吧!一切终是为了体面的活下去可这份苦中的笑和笑里的苦又何尝不是生活的真味呢?最后以《红楼梦》中的对联结尾:事在人为,休言万般皆是命;境由心造,退后一步自然宽。这就是我理解到的现代文译文。