[宋] 葛胜仲
外物年来论已齐,眼看人事浪推移。
禨祥白犊何劳问,宠辱黄粱共一炊。
下面是我根据要求对这首诗所作的赏析:
“外物年来论已齐”意谓近年以来,一切身外之物似乎与我无干,我已参悟万物平等的道理。这是诗人经过一番生活体验之后,从更深的层次上理解了禅学“空”的观念,于是思想达到的一种境界。葛氏把物质世界看做是和自己生命无异的东西,故能任其自然,不予计较。这是从反面立言。下一句“眼看人事浪推移”,则从正面表明自己对于人事的超脱。“人事”指一般世情,即日常所见的得失、毁誉、宠辱等一切惊扰人心灵的事。诗人说,如今自己面对世事沧桑,一切富贵荣辱都已置之度外,虽时有流言蜚语、奇谈怪论、议论嘲讽也无碍了,我已冷眼看世界人事之变,无动于衷,毫不动心,多么自在而洒脱。正是江山易改本性难移呀。最后两句抒发了诗人的喜悦和悠闲情绪,“禨祥”本是事先占卜以判定吉凶的一种迷信活动,“禨祥白犊”即占卜者牵着一只白犊来占卦。“宠辱”化用成语,借指人生的盛衰荣辱。“黄粱一梦”的典故出于唐沈既济《枕中记》,喻虚幻不实。作者把“禨祥”与“宠辱”相比,认为不必去问卜;把富贵荣华与梦炊相比,认为虚幻不实,不必放在心上。这样一想,心头就轻松自在了。
这首诗表现了作者对世事的超脱和洒脱的态度。诗中表达了诗人对富贵荣华的淡然处之,对流言诽谤的满不在乎,表现出诗人超然物外的洒脱和旷达。同时,也表达了诗人对禅学的深刻理解和领悟。
至于现代文译文,我尽量以简洁明了的语言将其表达出来:
近年来,我已经对世间的所有事物持有一种平等观,不再被世俗的纷扰所左右。看着人世间的纷纷扰扰,我仿佛看到它们如浪涛般起伏不定。对于那些虚妄的名誉和利益,我不再像以前那样执着。我坚信着只要心境如白犊一般纯洁无暇,任何宠辱都不会对我产生影响。这就是我的生活态度。它让我感到自由和宁静,也让我的人生更加丰富多彩。
希望以上赏析和译文能够对您有所帮助。