登录

《浣溪沙·赏芍药》宋葛胜仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛胜仲

《浣溪沙·赏芍药》原文

楼子包金照眼新。香根犹带广陵尘。翻阶不羡掖垣春。

不分与花为近侍,难甘溱洧赠闲人。如羞如怨独含颦。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首词进行赏析:

首先从造型来看,“楼子”“包金”“照眼新”短短几字便刻画出了一幅芍药怒放的高清画面。在这里“楼子”的描述最为生动。“包金”形象的包,显得层次感强。药上枝头不作满溢之状,使整个花体显得繁而不拥。所以看上去耳目一新。

“香根犹带广陵尘”,进一步烘托了这芍药花的高贵。芍药花瓣落,常有香气残留根须之上。“广陵尘”,借指芍药花尘,与“金”相映衬,写出尘不染、光明璀璨的境界。“香根”与“楼子”对比,一者为土,一者为石,更显得芍药花的高贵不凡。芍药本是木本,而作者仅用芍药之“枝”来突出芍药花之“新”,又以广陵尘暗喻芍药之花尘。双重烘托,把芍药花的璀璨、新亮之风姿表现得淋漓尽致。此句化用刘禹锡《连昌宫词隐者》句:“花门剺者今道士,百般摩画生精神。”更有一番境界。

“翻阶不羡掖垣春。”化用杜牧《扬州》诗句“街垂千步柳,暖煮白鳞鱼”,写出了扬州富贵气象。“翻阶”又与“楼子”呼应,二者之间相互呼应,表现出楼高而花艳。花繁而境雅。下句进一步表现芍药花的艳丽。“翻阶”与“掖垣”对比。“掖垣”借指宫中。“春”字双关花和季节。说芍药花开不羡宫中春色,一方面表现芍药花的高贵品质;另一方面反衬自己不肯同流合污的高尚人格。

下阕直抒胸臆。“不分与花为近侍,免使荼荠(tú tí荠)擅清芬。”作者以自己自况,不愿与花为近侍,是因为内心不愿沾染官场的污浊之香。两句中透露出的隐逸之思和洁身自好之情。“难甘蝇蚊与溱洧”,这两句以花喻人,表达了不趋炎附势的高洁人格和情感。“溱洧”二句借用《诗经》语,以“闲人”喻指那些蝇蚊之辈。这二句与“免使荼荠擅清芬”相呼应,进一步说明自己不愿与小人同流合污的高尚情操。

结尾“如羞如怨独含颦”,运用了拟人手法,表现芍药花的品格。“羞怨颦”三字,把花写得有情感,赋予芍药以人性。可以说是人格化了的形象,使人回味无穷。作者怀着对“花”(也是作者的自喻)的赞叹和惋惜,也寄托了自己的伤感之情和身世之叹!这使词的境界得到了深化!此词重在突出芍药的出污泥而不染的高贵品质和高尚人格!总的来说上片侧重于从形、色、香等方面对芍药的描绘;下片则侧重于揭示精神品格。境界超越于一般同类作品之上!全词中物我一体,达到物我两忘的境界之中。既赞美了芍药的品格又表现了葛胜仲的情怀!这种物我一体达到物我两忘的境界是当时江西诗派追求的最高艺术境界之一!此词可以说达到了物我一体、两忘的境界之中。是一种超越物我对立的艺术境界!可以说是一种至高的艺术之美!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号