登录

《临江仙·与叶少蕴梦得上巳游法华山九曲池流杯》宋葛胜仲原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛胜仲

《临江仙·与叶少蕴梦得上巳游法华山九曲池流杯》原文

小样洪河分九曲,飞泉环绕粼粼。青莲往事已成尘。羽觞浮玉甃,宝剑捧金人。

绿绮且依流水调,蓬蓬酹鼓催巡。玉堂词客是佳宾。茂林修竹地,大胜永和春。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首词的赏析,希望您能满意:

小河如大江般蜿蜒曲折,分出九曲,飞泉环绕,波光粼粼。回忆起当年在青莲池畔的美好时光,如今已成往事,如同尘封的记忆。酒杯在清澈的池壁上游动,宝剑捧在金人手中,仿佛在诉说着曾经的辉煌。

绿绮琴依着流水弹奏着曲调,祭酒的鼓声催促着游行的队伍。玉堂中的词客是我们此次游行的佳宾。在这茂林修竹之地,胜过了永和春日的繁华景象。整首词通过对法华山九曲池流杯的描绘,表达了词人对自然美景的赞美和对历史的怀念。

在古代,上巳节是重要的传统节日,人们会进行水边饮宴等活动。而在这首词中,词人通过描绘自然美景和历史遗迹,将这一传统与现实相结合,展现出一种和谐与美好的氛围。整首词意境优美,语言流畅,让人感受到词人对自然和历史的热爱与敬意。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号