登录

《乌夜啼·夜坐》宋张鎡原文赏析、现代文翻译

[宋] 张鎡

《乌夜啼·夜坐》原文

月儿犹未全明。乞怜生。几片彩云来去、更风轻。

应见我。行又坐。苦凝情。卷起帘儿不睡、到三更。

现代文赏析、翻译

乌夜啼·夜坐

月儿还未来得及全然明,乞求怜悯众生。 几片彩云来来去去,风儿轻拂更显我孤寂。 夜深人静我独坐,凝望卷帘之外。 不忍久久不入睡,到三更时分仍孤寂。

现代文译文:

夜幕降临,月亮还未完全明朗,我向月亮乞求怜悯,也希望月亮能带给世人温暖与光明。几片彩云在天空中飘过,风儿轻轻拂面,更显出夜的宁静和孤寂。

夜深了,我独自坐在屋中,凝望着窗外。卷起窗帘,想借此驱散孤寂,却发现仍然无法入睡,直到深夜三更时分,仍感孤独。

这首诗以“夜坐”为背景,以细腻委婉的笔触,抒发了诗人深沉感慨。诗中“乞怜生”、“卷起帘儿不睡”等语,表现出诗人希望摆脱苦闷,追求光明的强烈愿望。同时,诗中也流露出一种无奈的情绪:“几片彩云来去、更风轻”和“应见我,行又坐,苦凝情”。这种复杂微妙的心理活动,在诗中得到了深刻的体现。总之,这首诗通过对“夜坐”的描绘和抒发,表现了诗人对生活的深沉感慨和对未来的热切期盼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号