登录

《怨词二首·其一》唐崔国辅原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔国辅

《怨词二首·其一》原文

妾有罗衣裳,秦王在时作。

为舞春风多,秋来不堪著。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在唐朝的繁花似锦的诗坛中,这首诗虽短小,却也独树一帜。它以一种质朴而真实的方式,描绘了一位女子对往昔秦王之宠的怀念,以及由此引发的哀怨之情。这里的“妾”,即为这名女子,“秦王”,也即唐代的某些历史上颇有影响的人物,可想象一下当年风光一时的皇族霸业在她身上留下无尽的恩爱。诗人在不经意间讲述了这些零散的画面,把这些失落的歌舞姬的身世微照映射出如同灼热燃烧的烛光,似乎每一滴笔墨都在跳动着微弱的哀思和寂寞。

现代文译文:

我曾穿着华丽的罗衣裳, 在秦王的宫殿中翩翩起舞。 春风轻拂,我婀娜多姿, 满堂喝彩,无人能及。

然而秋天的来临,让我无法再舞动, 罗衣裳也变得不堪入目。 秦王的宠爱已逝去, 留下的只有无尽的寂寞和哀愁。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号