登录

《宿法华寺》唐崔国辅原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔国辅

《宿法华寺》原文

松雨时复滴,寺门清且凉。

此心竟谁证,回憩支公床。

壁画感灵迹,龛经传异香。

独游寄象外,忽忽归南昌。

现代文赏析、翻译

在这古老的法华寺里,一场疏雨缓缓地落着,仿佛在这寂静中传递着天地间无比清雅的气息。轻纱般的风吹拂过老松树,那些如滴珠般散落下来的雨水又淋湿了这安静的世界。这里的水木清幽,也真有一种净化人的心情的效果。佛寺门关,冷冷清清的却满带着令人心情清爽的感觉,难道这就能释怀自己的所有的内心挣扎?找一处暂时休憩的地方,我和你——那个神交已久的知己一同栖身这支公床边,一边分享清谈与思索。

那些原本存在这寺院内的壁画,仿佛诉说着一些不为人知的灵异故事。那些古老的经文,似乎散发着一种异样的香气,让人心生敬畏。我独自游荡在这超脱世俗的境地,心中却总是牵挂着那些俗世中的事情。时光匆匆,我仿佛又回到了那个繁华的南昌。

整体来看,这首诗描绘了一个清幽、静谧的佛寺环境,同时也表达了诗人内心的矛盾和挣扎。诗人一方面渴望超脱世俗的困扰,追求内心的宁静;另一方面又无法摆脱对世俗的牵挂和思念。这种内心的挣扎和矛盾,也反映了唐代士人普遍的心态。

译文:

松树间时时有雨水滴落,寺门内外分外清凉。这样的境界心旷神怡能领略谁的缘分悟道呢?便在这灵床般的老松树下暂时休憩。殿壁画中那诸仙感悟佛理流传出这些不同寻常的神话异闻来勾人芳心才匆匆辞别求方了如指掌的大菩萨求得答案归来时恍惚中回到繁华昌盛的南昌了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号