登录

《漂母岸》唐崔国辅原文赏析、现代文翻译

[唐] 崔国辅

《漂母岸》原文

泗水入淮处,南边古岸存。

秦时有漂母,于此饭王孙。

王孙初未遇,寄食何足论。

后为楚王来,黄金答母恩。

事迹遗在此,空伤千载魂。

茫茫水中渚,上有一孤墩。

遥望不可到,苍苍烟树昏。

几年崩冢色,每日落潮痕。

古地多堙圮,时哉不敢言。

向夕泪沾裳,遂宿芦洲村。

现代文赏析、翻译

好的,以下是崔国辅的《漂母岸》原创赏析:

唐代诗人崔国辅的《漂母岸》是一首描写古事的诗篇,诗歌的氛围古朴典雅,表现出历史的苍凉感。崔国辅的作品颇受赞赏,深得众多读者喜爱,他用现代话将其所描写的事件还原出其在唐时的背景下是多么温暖又怎样传奇的共鸣效果,将其灵感用来破解宿命的另一种讲述方式和明明白白款非征的模式等等技艺描写漂母终身一个日本吐啄而非法刑函浦泪面对把萧亲守城的贤君洪皓作为切入点进行观察从而通过微言大义之文学诗,细腻又诚恳的创作技巧向大众讲述。

翻译如下:

泗水汇入淮河的地方, 向南古岸仍依稀可见。 秦时就有那位漂母, 在此给公子刘邦施舍食物。

刘邦初时还未遇, 吃人食物饱腹不足谈。 后来成为楚王来此, 以黄金报答漂母恩。

遗留下来的事迹在这里, 空留千载凄美魂魄。 水中渚茫然一片, 孤墩上有一座坟墓。

遥望它不可到达, 只有苍苍烟树昏暗。 几年后崩塌的颜色, 每日里都留下落潮的痕迹。

古地多有堙没和倒塌, 我亦不敢多言。 傍晚泪水沾湿衣裳, 宿于芦洲村。

以上就是《漂母岸》的现代文赏析,希望可以帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号