登录

《送潮阳翁宪副存道之任湖广》明梁储原文赏析、现代文翻译

[明] 梁储

《送潮阳翁宪副存道之任湖广》原文

又从湖北作分司,千里兵民属指麾。

已喜清风随使节,旋祈甘雨及边陲。

交游有道君无忝,供奉无能我自衰。

早晚石门容我去,岁寒心事复重期。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送潮阳翁宪副存道之任湖广

又从湖北作分司,千里兵民属望之。 已喜清风随使节,旋祈甘雨及时。 交游有道君无忝,供奉无能我自衰。 早晚石门容我去,岁寒心事复重期。

明代文学家梁储的这首《送潮阳翁宪副之任湖广》一诗,写的是他为好友送行时的所感与所想。从题目看,是送别友人前往湖广任职;从诗句看,内容丰富情感深厚,而且,既有对友人的劝勉与祝福,也有自己的伤感与牢骚。

此诗前两句写的是作者对友人去湖北分司的羡慕和对边地百姓的关切。潮阳翁是受朝廷之命前往湖广任湖广宪副的,作为地方官吏,离别故土赴任是理所当然的;然而边地百姓对其离去尚依依不舍。其中“又从湖北作分司”中的“又”字,透露出“潮阳翁”并非首次离开故土远行之意;“千里兵民属望之”中的“属望”二字,则表达了边地百姓对“潮阳翁”前去赴任的热切盼望之情。

三、四两句写作者对友人及早播廉政之风的祝福和对边地早日得雨的企盼。“交游有道君无忝”,朋友之间真诚交往所遵循的是正道与良知,体现着儒家的道统,对于地方官来说体现的正是为民服务、为民清廉之旨。“供奉无能我自衰”,这一句自我调侃中似隐含着牢骚与伤感:我作为朝廷供奉一无功勋,二无政绩,只有伤感与惭愧;惭愧自己无才无能,不能为地方百姓办些什么事,只有寄希望于你潮阳翁到任后有所作为了。其中“无忝”一词用得巧妙,既表达了对友人的良好祝愿,又表达了自己的良好愿望。

五、六两句写的是作者与友人的深厚友情以及自己伤感与牢骚的根源。“早晚石门容我去”,表现出的是作者对自己无所作为的伤感:希望早日与潮阳翁相伴赴石门(古时隐者之地),彼此朝夕相处同甘共苦;“岁寒心事复重期”,表现出的是作者对友人的深情厚谊:我们虽然暂时分别,友情却像经冬不凋的松柏一样万古长青。

这首诗语言朴实、感情真挚、内容丰富、寓意深远。其中“千里兵民属望之”、“已喜清风随使节”、“旋祈甘雨及边陲”、“早晚石门容我去”等句洋溢着作者对友人的美好祝愿与对自己宦海浮沉的忧患意识,表现了诗人刚直爱民的精神。愿自己的好友能心系民众早为良吏;愿自己有朝一日能不负重托为大明水墨丹青手笔也。将友人之美、友谊之美、自身之不足尽皆含蓄而又温馨地表抒出来;抒发诗人见贤思齐而恭自谦逊之磊落情怀的同时对其新朋旧友为之夙兴夜寐期盼欣慰可知,可见梁公诗歌意象老到洒脱,“掷许定非薄厚之人,帆暖遂曾原之志”。在送别诗中常出现的对友人的美好祝愿和对自己宦海浮沉的伤感在这里依然出现。然细细品味我们却能感受到诗中显露出诗人要有所作为、做一个于民有贡献的官员的宏伟抱负和强烈责任感!也正是这种对美好愿望的热切呼唤和向往也才真正点燃了多少中华文人的黎民情结、天下为公的情愫而激励着一代又一代读书人走上“齐家、治国、平天下”之路。这就是诗词中所传递出来的永恒的情愫与不灭的中国心。同时我们还体会到诗歌结尾表达的情感:愿友人如松柏长青,友谊长存;愿与友人常在,相互思念;同时表达了诗人愿在冬天里再次相见的期盼之情。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

现代文译文如下:

又一次从湖北调职到分司, 兵民千里迢迢盼你号令传达。 我早已为你随带清风去而高兴, 随后还希望及时普降甘霖滋润边陲。 朋友之间应坚守正道使你无愧, 我能力有限供奉朝廷唯唯诺诺

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号