[明] 梁储
已为留侯定汉储,旧山松桂未萧疏。
如何复向他山去,应恐重劳使者车。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
四皓 其一
明代 梁储
已为留侯定汉储,旧山松桂未萧疏。 如何复向他山去,应恐重劳使者车。
这首诗是咏四皓的,四皓是秦末汉初的四位著名隐士。诗人以四皓为题材,以留侯张良为主线,通过四皓的归隐来表达诗人对当时朝政的隐忧,和一种安时处顺的超然哲学。
首句“已为留侯定汉储”,提到了留侯张良,诗人化用古事,是说四皓自从辅佐刘邦,就定下了汉朝的帝业,相当于刘邦的开国功臣和储君之选。“旧山松桂未萧疏”,在这里,诗人并没有直言具体的所指,但他委婉其意,暗示了自己的初衷。“旧山”代表了自己的出处初心,自己本是闲云野鹤一般的隐士,有一片属于自己的小天地。“松桂”是作者自况,青松挺拔,桂花飘香,正是自己旧山的象征。诗人以松桂自许,表明自己的志趣和节操。然而,这一片松桂还有萧疏的时候,自己也有归隐的时候。
“如何复向他山去?”这一句承上启下,自然引出下文。既然自己尚有旧山松桂为他山所不易所得,那四皓为什么会弃此而他往呢?这是诗人所要揭示的疑问。对此诗人又作了两方面的猜测。一方面是明示。在诗中是以他山形象出现的权势之人,“如何复向他山去?”语带责怨和不满。诗人自然会想:到底发生了什么事情使得四位德高望重的长者决定弃此荣华富贵而追随之我?这样的手法真可谓是蕴藉有味。另一方面又是暗示。在这世态炎凉的时代,凡属自己都逃不脱其浸染而患得患失。“恐是重劳使者车”之后又显然有不尽的韵意,是为当事人担忧之作,这样的话反而巧妙地道出了一层意思。同时这一句与前句相呼应。“如何”句提出疑问,形成波澜;“应恐”句作出回答,再作呼应;这样的手法就耐人寻味了。
全诗质实而意微,委婉而深细。不以炼字、色彩、结构等胜人,但能淡中传神,不事藻绘,而自有清深一格。诗人用留侯张良为主线,通过四皓的归隐来表达自己一种安时处顺的超然哲学。全诗不失明丽俊茂之致。此诗清深淡雅,别有风致。这不仅因为诗人不用浓词丽句,而只是以平淡之语道平常心,更因为诗人平中见奇,小中见大,虚中见实。表面上看似写平常人事、琐事、细事、旧事,但其中却蕴含着一种超然物外、任其自然的处世哲学。
现代译文:
四皓辅佐留侯共同辅佐刘邦建立汉室江山, 旧山的松树和桂树还没有凋零就已经归隐了。 为什么又到别处去山去呢? 应该是害怕重蹈覆辙劳烦使者前来请他出山吧!