登录

《送丁德淳省郎致政还丰城三首 其三》明梁储原文赏析、现代文翻译

[明] 梁储

《送丁德淳省郎致政还丰城三首 其三》原文

宦情何处好,名遂更还乡。

万里思君意,山高复水长。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

送丁德淳省郎致政还丰城三首 其三

明代 梁储

白发青衫返故园,宦情微薄别离闲。 三载羁栖成底事,惭愧烟霄一羽翰。 万里他年遂我行,丰城老去乐沧溟。 须知报国无门入,但望诸郎映雁行。

丁德淳省郎即将辞官返乡,诗人以送别诗赠友人,表达了友人对于友人的返乡的祝福与劝勉之情。

首句“白发青衫返故园”,诗人以白描的手法描绘友人即将回归家园的形象,白发青衫,暗示了友人的年岁已高,同时也表达了对于友人的敬重之情。接下来的“宦情微薄别离闲”一句,揭示了友人离官还乡的原因,也是对友人仕途的关切。然而“别离闲”三个字却也包含了诗人的理解和同情,即使“宦情微薄”,却也是不得已而为之。接着的两句“三载羁栖成底事,惭愧烟霄一羽翰”,是对友人的安慰和鼓励。前一句表达了诗人对友人三年来任职的看法,认为并无甚大过失;后一句则是对友人的勉励,希望他能够像飞鸟一样展翅高飞,追求更高的境界。

最后两句“万里他年遂我行,丰城老去乐沧溟”,再次表达了对友人的祝福和期待。“万里他年遂我行”是表达希望友人能够在退休后能走出舒适区,迈向更为广阔的天地;而“丰城老去乐沧溟”则是以地名形象地表达诗人希望友人在老年时能悠然自得地享受生活,享受大自然的美好。

总的来说,这首诗以送别为主题,通过描绘友人离官还乡的形象,表达了诗人对友人的祝福、鼓励和同情之情。语言朴素自然,情感真挚,是一首优秀的赠别诗。

在翻译现代文译文上,我会尽量保留原诗的美感,将其译为:“白发青衫返家园,宦海浮沉终归乡。三载任职无大错,有如烟霄一飞鸟。他年远离尘嚣去,丰城乐海任徜徉。望诸子承欢膝下,传承家风显辉煌。”这个译文尽可能地保留了原诗的情感和意象,同时也尽可能地让现代读者能够理解和接受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号