登录

《附送徐公子挥使东归四首 其四》明梁储原文赏析、现代文翻译

[明] 梁储

《附送徐公子挥使东归四首 其四》原文

祠堂坟墓遣君归,此意傍人恐未知。

料得义田经始日,是君行李再来时。

现代文赏析、翻译

明代诗人梁储《附送徐公子挥使东归四首》之四中的这首诗,展示了一个情景和情感的世界。在此诗中,诗人所表现的是一个为了让君子的壮志得以实现而需将离去的故事,但在叙述此情感的过程中,诗人却将一种深深的忧虑和期待融入其中。

诗人首先描绘了即将离去的徐公子即将回到他自己的家园,那里有他的祠堂和坟墓。诗人的描绘中充满了对离别的不舍和对故土的深深眷恋。他似乎在暗示,旁人可能并不完全理解这种离别的意义和背后的情感。

然后,诗人笔锋一转,描绘了他认为当义田(可能指置办家产或者照顾亲戚和故旧的慈善活动)兴办的某一天时,正将是公子再一次需要行李起程的时刻。这种措辞含义深重,表面上看是描述公子当某天会重新回归,但实际上,诗人是在暗示着一种期待和希望,期待着徐公子在完成他的义田事业后,能够再次回到这里,回到他的故乡。

现代文译文如下:

“你即将离开这里,回到你的祠堂和坟墓,旁人可能并不完全理解你的心情。我料想当你开始经营你的义田的那一天,也就是你再次准备行李出发的时候。”

在这首诗中,诗人通过描绘离别的情感和对未来的期待,表达了对徐公子的深深敬意和祝福。他希望徐公子能够实现他的壮志,同时也期待着他能再次回到这个他深爱的故乡。这是一种深深的情感表达,充满了对故人的敬仰和对未来的期许。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号