登录

《荅希直》明许继原文赏析、现代文翻译

[明] 许继

《荅希直》原文

婺岭隐天末,遥思正属君。

慰情来远札,动目有新文。

逸骥莫并驾,离鸿常念群。

山空岁华晚,旧话几时闻。

现代文赏析、翻译

没问题,下面是我根据要求所作的赏析,希望能够帮助到您:

原诗如下:

答希直

婺岭隐天末,遥思正属君。 慰情来远札,动目有新文。 逸骥莫并驾,离鸿常念群。 山空岁华晚,旧话几时闻。

这是许继写给好友的一封回信。诗的首联写好友希直隐居于婺(Wu)岭,他隐居的地方虽然隐于天边,但我的心思却时刻牵挂着你,此即“遥思”。这一句同时暗示着他们虽然身隔两地,心意却是相通的,“属”有惦记的意思。“婺岭”有引经中之意思(亦通为地名),也就是像指他们间深深的理解和切磋的关系,一种文化的和友情的超越尘俗的联系,寄托微妙,淡然而至真。接着以安慰和思念自己的态度表现他对朋友心情的理解:“慰情”谓给人带来欣慰的书信;“动目”是说目光一动就看见了新鲜有趣的文章。“新文”指的是什么不得而知,但从下面的诗句中可见是文朋诗友相聚在一起、分享着人生的欢愉的那种快乐的场面吧。“新文”将同朋友交游唱和之乐推向极致,以显友情的真质与密切程度。

颔联以比喻作进一步的说明。“逸骥”和“离鸿”两句是以自己的心志高远比拟朋友希直的才情出众。“莫并驾”和“常念群”是互文见意,是说不要和他人一起驰骋,而常常想念着群体。这正表现出他独步一方、自视甚高的品性。不凡的人都有一些不俗的想法,才高气傲的人不把别人放在眼里,而是与他人保持着距离,或者不愿被世俗的人群簇拥着前进,正如“离鸿”孤飞独舞一般,不愿意和别人挤在一起。“群”指的是一般的同类,这是对比自己高的、同别人保持距离的人而言的。在落笔处略作顿挫,即以比兴手法含蓄地展示出诗人的个性。这四句用意颇深。在格调上这四句紧承首联,自然流畅,清雅可喜。

颈联又将笔墨转向了景物的描绘。“山空岁华晚”一句是全诗的点睛之笔。“空山无人”,说明人迹罕至;“岁华晚”,说明时日已晚。人迹少是因为年老体衰、无心求仕的结果。这正反映出诗人不慕名利、不随波逐流的节操。“旧话几时闻”,表达了知音难觅的孤寂和无奈之情。这两句是全诗的点题之笔,道出题旨。正因为如此,所以读来如饮醇酒,亲切耐品。

这首诗以淡笔绘景写情,轻描淡写之间已淋漓酣畅;此诗用意精微、含蓄深远,堪称绝世佳作。而许继一生坎坷、孤傲清高、淡泊名利的人品和人生理念在这首诗中得到了充分的体现。

以上就是对这首诗的赏析啦。至于译文就是把它直译一遍咯,如果有哪里不是很清楚的话可以提出我来逐一解答的啦~~

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号