登录

《瑞鹤仙·饯交代沈公雅台山寺作,继作朝中措》宋赵彦端原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵彦端

《瑞鹤仙·饯交代沈公雅台山寺作,继作朝中措》原文

揽垂杨细折。有别情遗爱,与君都说。文茵带琱轭。是行春来处,去年阡陌。柔桑半叶。转光风、轻扬秀麦。正人家共约,耕相借牛,社相留客。

清绝。溪山犹记,脱帽吟风,倚楼招月。东君何事,将春至,放春歇。道从今江上,一花一柳,皆想油幢瑞节。纵离愁、瘦减腰围,带金正晔。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的《瑞鹤仙·饯交代沈公雅台山寺作,继作朝中措》的赏析:

古风的水乡泽国之中,生机勃勃的景色生机盎然,使我展开了创作翅膀,赞美眼前的这一切,情景中借着游兴抚琴、写下了一些心情感怀的歌赋《瑞鹤仙·饯交代沈公雅台山寺作,继作朝中措》。

眼前的风景如同我心情一般,都是多情而温婉的,丝毫不差。在这初春时节,春意盎然,柳条随风轻舞,恰似恋人挽留的情话,将万物从睡梦中唤醒。万物复苏,小桥流水,花开柳绿。春风如同情人的手,温柔细腻,带走了我的忧愁和烦闷。春意盎然间,我们分别在即,也把分别赋予了离别的情话。

离别之际,我送别友人离开,去往新的岗位。友人离开后,我独自在原地回味着离别的情话。我站在高楼上,倚着栏杆,任凭风吹过我的脸庞。我想起了去年这个时候我们在这里相聚的情景,不禁感慨万分。

离别之际,我送别友人离开。我将从心底默默祝福他一切安好。在这里我想借用李白的一首诗来表达我的祝福和期待:“千里江陵一日还”,“还”字的用意是在这里化用前人诗句以代“谢谢”,是一种双关手法。“君问归期未有期”,将分别留给了我无限的期待和无尽的思念。

现在让我们再回到这篇词作的开头,“揽垂杨细折”。这个“揽”字写出了作者抚琴对景抚琴的场景,折垂杨细枝定下了一个柔美凄美的情感基调。那么柳树是中国古代诗歌中非常常见的意象之一,和离别情感有密切关系。“有别情遗爱”,表达了词人对友人的无限惜别之情。这首词在风格上清丽缠绵,感情基调上也透露出一种凄美之美。

现代文译文如下:

我轻轻折下一根垂柳。在这离别的时刻,柳枝也似乎在为我流泪。我要将这根柳枝赠给你,把我的情感都寄托给你。

那辆文茵车拉着精美的车架,我们一同踏上去春游。去年我们踏过的田地小路,也变得如此柔美。桑树下的光风轻拂着麦苗,一片翠绿油亮。在这美丽的田园风光里,我们约定共同耕作。在农忙时节,互相帮助;也约定在祭祀时互相陪伴。

友人啊,你即将离开这里。我想起了去年我们在这里相聚的情景。溪山依旧美丽如故,我在这里吟诗赏月。春风轻拂我的脸庞,让我感到温暖如春。

请问东君何事将春至?为什么春天如此短暂?虽然春天已经过去,但我会一直想念你。我要感谢你让我拥有这个美好的回忆和体验。就算只有一朵花开一株柳绿,我都会想起你在那里驾车而过。我一定会带着对你的思念和对故乡的思念一路前行!

纵使离愁万千瘦下去腰围也会念念不忘我们在这里度过的美好时光!离开故乡虽然带走了无数的忧伤和忧虑!但是我们会记住故乡的山水风光!山水长存心间久久不灭!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号