登录

《杏花天·当时众里闻新曲》宋赵彦端原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵彦端

《杏花天·当时众里闻新曲》原文

当时众里闻新曲。拚一醉、移舟换烛。清波快送仙帆幅。十里披烟泛玉。

谁知度、春寒夜独。常记恨、花阑漏促。西风渡口莲堪束。一枕新凉会足。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

当年在人群中听她唱新曲,为了那一醉,移舟换烛细赏。清波欢快地送来仙帆,十里烟波之中如披上白玉。谁知春夜独行有那寒意,常记恨花阑时间太短促。西风渡口荷花将束束堆积,一枕新凉之时足够欢喜。

原文赏析:

这首词写的是词人一次游湖的情景。上片写游湖听曲的情景。移舟避烛,听曲赏花,一片欢娱。下片写赏花之后,别情依依,不无寂寞之感。全词融情于景,从眼前景物里领略到别有情趣的意境,以清新活泼、真挚的词笔,抒写了词人喜爱之情和眷恋之怀。从词里可以看出词人比较有闲的身份和优裕的心境,这样的身份和心境也正是能写出这样一首清新活泼的作品的重要因素。全词用笔纵横交错,富于变化,轻快流丽,字里行间洋溢着欢欣和自信的气氛。

此词风格明快,布局井然,通过清新活泼、真挚的词笔,抒写了词人喜爱的情感和眷恋的情怀。全词融情于景,从眼前景物领略到别有情趣的意境,并以清新活泼、真挚的词笔,抒写内心世界。给人以耳目一新而又回环不尽之感。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号