登录

《鹧鸪天·上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵》宋赵彦端原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵彦端

《鹧鸪天·上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵》原文

拂拂深帏起暗尘。清歌缓响自回春。月知灯市云间堕,人对梅花雪后新。

杯掌露,舞衣云。酒慵微觉翠鬟倾。洞房不压阳台雨,乞与游人弄晚晴。

现代文赏析、翻译

鹧鸪天·上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵

在拂拂轻烟的帷幕中,深邃的夜色中弥漫着尘埃。清亮的歌声在空气中回荡,如春风般温暖,似乎可以催醒沉睡的万物。云间落下的是灯光下繁华如海的夜市,那后才是对梅花在雪后新开的赞赏。月光下的佳人像极了用白玉雕刻成的雪梅,与它相似又超越了它。她如手中的杯子一样美好,净若秋露,宛若仙境;她轻盈的舞姿就像朵朵云彩在空中舒展;在饮酒间她低垂着头,翠色的发鬟微微倾斜,仿佛酒意慵懒,却更显得妩媚动人。她的居室如同不压制的云雨,把阳台上的雨气都吸纳了进去,她把这份清雅的意境赠给了游人,让他们在晚晴中感受这份美好。

赏析:这首词描绘了一位上元灯海中的佳人。词人以细腻的笔触,从环境、歌声、灯光、梅花等多个角度,展现了佳人的美丽和气质。同时,词人也通过描述佳人的饮酒、舞蹈和居住环境,表现了她的生活情趣和雅致。整首词充满了诗情画意,给人以美的享受。

现代文译文:深邃的帷幕轻轻拂动,带来了一丝轻尘。清亮的歌声回荡在空中,如同春风唤醒万物。月光下的夜市繁星点点,如云朵般的灯光纷纷坠落,明亮的灯光下展现出了无比繁华的景象。在这春寒料峭时分,梅花的清香散发出来,好似新生一般。人们把美酒像春雨一般吸收在玉杯之中,化成柔和而又甜蜜的力量。少女如美玉般的脸庞泛起了微醺之色,身着薄纱的舞蹈时若隐若现,宛如云彩在空中飘荡。她微微低垂着头,翠色的发鬟轻轻摇曳,仿佛酒意慵懒的美人儿。她的居室如同不压制的云雨,把阳台上的雨气都吸纳了进去。她把这份清雅的意境赠给了游人,让他们在晚晴中感受这份美好。

这首词描绘了一幅上元灯节中的美人图,词人通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了佳人的美丽和气质。同时,词人也通过描述佳人的生活情趣和居住环境,表现了她的高雅和脱俗。整首词充满了诗情画意,给人以美的享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号