登录

《酬郭书记》宋赵文原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵文

《酬郭书记》原文

天将才调累君闲,新领仙除记室间。

半夜月寒眠未得,灯前草奏玉京山。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

酬郭书记

天将才调累君闲,新领仙除记室间。 半夜月寒眠未得,灯前草奏玉京山。

这首酬答诗,是作者自述被任命为记室参军后的酬答之作。郭书记,未详其名,当时在作者上司所任职,作者写此诗以酬答。

赵文天性聪颖,博学强记,下笔便成章。但他对科举仕途没有什么热心,平时常与二三知已谈诗论文,优游卒岁。所以他的诗多写闲适生活,也有一些伤春感别的情绪。这首诗所表现的自得其乐的闲适生活态度,是很值得借鉴的。

“天将才调累君闲”,是说自己的天生才调连累得你(郭书记)有了闲暇。赵文曾被荐送制科,但未被取中。“新领仙除记室间”,是说自己刚刚被任命为记室参军。“仙除”是仙吏之任,对自己的官职的美称。开头一句用谢朓《郡内高斋闲坐答吕法曹》诗意:“林月皎光净,山泉清气凉。高楼君爱处,别有亏明光。”句中的“林月”四句写登楼望月,是总摄全篇。写月是因为“半夜”之际,正是人会容易之时。“记室参军”虽比不上知己交往那样清闲自在,但仍算得“仙除”上的一位同僚。因为彼此比较接近了。这样开头就把全诗一笔带出。

三四句用杜甫《题省中壁》诗意:“岩端一败树,远寺诸灯青。黑塔挑夜珠,已降旦景星。”这是就半夜之时写自己所得的苦趣。这里用杜诗以说明自己虽未能够象古人那样得到高卧的清福,但是因为参军这样接近上司而得了与郭书记、诸灯相对清谈的机会,已也足以自幸了。“记室参军”虽小官,而能与上司清谈到半夜之深,也是很可自慰的。“未得”二字,就将作者所得的苦趣自谦地表达出来了。“灯前草奏玉京山”,是对三四句的补充说明,“草奏”,犹言草拟奏章。“玉京山”,《三洞珠囊》卷七引《玉京子》曰:“玉京山有玉真之宫。”可备一制。“奏事”即草拟文书之事。作者自谓自己半夜未眠而草奏事,自是乐事。“未得”之下接以“眠”字、“草奏”之事,就把作者自得其乐的神态表现出来了。

这首诗表现了赵文的天性聪颖、博学强记、下笔成章的天才和优游卒岁的生活态度。这首诗的语言清新、明快、情真意切。给人一种美的享受。

以上就是这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号