登录
[宋] 赵文
风雨山城,天意欲雪,梅花照影清峭。彩燕飞春,祥麟绂旦,当日文星高照。天地无情,向十载、风埃吹老。盖世科名,经邦事业,白衣苍狗。
不是贪名求分表。漫猎较、逢场一笑。野外朝仪,城中马队,且暂淹才调。为斯文争一脉,斯文在、乾坤未了,烂醉金尊,夜何其,东方渐晓。
原创赏析:
风雨中,这座城池仿佛被世界遗忘,天空即将下雪,却有一枝梅花,在峭壁间绽放。此时的春日,虽不如新生的瑞兽麒麟象征祥瑞,但曾有一代文星高照。只可惜这天地无情,任由十载风吹日晒,摧残着才华与智慧。
盖世的科名、经邦的事业,都如同白衣苍狗,忽变无常。若论才华,岂只是为了名分表率而虚度岁月?更有才华待显露,哪怕只是初露锋芒。在野外,朝仪尚未恢复;在城中,马队也尚未出征。暂且留下这些才子佳人的故事,等待着更精彩的展现。
为这文坛争一脉的,正是那些秉持真理、不畏权贵的文人。他们的文采如同乾坤未尽,等待着世人的欣赏。在这样的夜晚,我们欢饮至醉,望着东方渐晓,明日将会有新的挑战与机遇。
现代译文:
风雨中的城池,似乎被世界遗忘,天空即将下雪,却有一枝梅花在峭壁间绽放。春日的气息虽不如瑞兽麒麟的降临那么明显,但曾经有过一位才华横溢的文人照耀着文坛。
十年的时光像一阵风吹过,世界科名依旧存在,经邦治国的大业仍然在等待新的领导者出现。才华和智慧就像天空中的白云一样变幻无常。
我们并非只是为了追求名分而虚度光阴。相反,我们是在等待机会的来临,等待才华的展现。野外朝仪尚未恢复,城中马队也尚未出征。让我们暂时留下这些才子佳人的故事,等待着更精彩的展现吧。
为了这个文坛的传承和发展,我们需要那些秉持真理、不畏权贵的文人。他们的文采如同乾坤未尽,等待着世人的欣赏。让我们在这烂醉的夜晚,望着东方渐晓,期待着新的一天的到来。