登录

《题米芾山水》宋赵文原文赏析、现代文翻译

[宋] 赵文

《题米芾山水》原文

远山浓淡几无影,远树高低略带行。

不是模糊并纸败,无人知是米元章。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

在米芾的山水画中,远处的山峦浓淡相宜,却似乎没有明确的轮廓;远处的树木高低错落,仿佛在风中摇曳。这不是因为画作本身出现了污损,而是因为这幅画中藏着米芾独特的笔墨技巧,也只有像他这样的艺术大家才能看出这是米元章的作品。

诗人的情感倾向显然是在赞叹米芾的山水画,赞赏他大胆创新的画风。他将远山、远树等景物的特征处理得恰到好处,让人们感受到了山水的魅力和画家的匠心独运。然而,这并不意味着诗人在批评其他画作,他只是表达了对米芾的敬仰之情。

在诗的最后两句中,诗人更是表达了对这幅画作的欣赏和赞赏之情,他指出这幅画作并不是因为表面的模糊而显得独特,而是因为其中蕴含着米芾的独特笔墨和艺术风格。这样的表述不仅让人们感受到了诗人对艺术的热爱和追求,也让我们对米芾的山水画有了更深入的了解。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对米芾山水画的赞赏之情。诗人通过对画作的细致观察和深入分析,展现了米芾山水画的独特魅力,同时也表达了自己对艺术的热爱和追求。诗中的“远山”、“远树”等景物描写,以及“无人知是米元章”的表述,都为这首诗增添了丰富的内涵和艺术感染力。

总的来说,这首诗是一首优秀的艺术鉴赏诗,它不仅赞美了米芾的山水画,也启示了我们如何通过观察和分析艺术作品来领略其独特魅力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号