登录

《木兰花·四之二·林钟商》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《木兰花·四之二·林钟商》原文

佳娘捧板花钿簇。唱出新声群艳伏。金鹅扇掩调累累,文杏梁高尘簌簌。

鸾吟凤啸清相续。管裂弦焦争可逐。何当夜召入连昌,飞上九天歌一曲。

现代文赏析、翻译

《木兰花·四之二·林钟商》赏析

这首词展现了诗人对歌妓精湛技艺的赞叹与对其命运的感慨。词中通过细腻的描写,将歌妓的演唱场景生动呈现,同时流露出词人对艺术至境的向往。

上阕"佳娘捧板花钿簇"起笔即勾勒出歌妓盛装登场的形象,"花钿簇"三字既写其装饰华美,又暗喻其如花般娇艳。"唱出新声群艳伏"一句,以"群艳伏"侧面烘托其歌声之妙,使其他佳丽黯然失色。金鹅扇的掩映与文杏梁上簌簌落尘的细节,既写出演唱时的动态美感,又以梁尘暗用典故,暗示歌声之动人。

下阕"鸾吟凤啸"的比喻,将歌声提升到神鸟鸣叫的仙逸境界。"管裂弦焦"的夸张描写,极言乐器难追其声,反衬歌者技艺之超凡。结尾"何当夜召入连昌"二句,既是对歌者才艺的至高赞美,希望其能登临皇家宫殿表演;也暗含对民间艺人怀才不遇的怜惜,表达了对艺术不受世俗羁绊、直上九天的向往。

全词在赞美歌艺的同时,也隐约透露出对艺人命运的思考,展现了诗人对下层艺人的深切理解与同情。

现代文译文: 美丽的歌女手执拍板,头上花钿簇拥。 唱出新颖曲调,众佳丽黯然失色。 金鹅羽扇半掩,曲调连绵不绝, 文杏木梁高处,尘埃簌簌飘落。

如鸾凤和鸣般清越的歌声此起彼伏, 纵使管乐破裂、琴弦焦灼也难追随。 何时能在夜晚被召入连昌宫内, 让她飞上九重天阙高歌一曲?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号