登录

《曲玉管·陇首云飞》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《曲玉管·陇首云飞》原文

陇首云飞,江边日晚,烟波满目凭阑久。立望关河萧索,千里清秋。忍凝眸。杳杳神京,盈盈仙子,别来锦字终难偶。断雁无凭,冉冉飞下汀洲。思悠悠。

暗想当初,有多少、幽欢佳会,岂知聚散难期,翻成雨恨云愁。阻追游。每登山临水,惹起平生心事,一场消黯,永日无言,却下层楼。

现代文赏析、翻译

《曲玉管·陇首云飞》赏析

这首词是诗人羁旅词的代表作,以深秋景色为背景,抒发了对京都情人的刻骨相思。全词采用双调结构,上片写景,下片抒情,情景交融,展现了诗人词"状难状之景,达难达之情"的艺术特色。

上片以"陇首云飞"起笔,勾勒出苍茫的秋日景象。词人凭栏远眺,满目烟波,千里关河尽显萧瑟。"忍凝眸"三字,道出不忍久视的痛楚。继而由实景转入虚写,"杳杳神京"带出对京城恋人的思念,"断雁无凭"的意象更添孤寂之感。

下片直抒胸臆,"暗想当初"领起对往昔欢会的追忆。"雨恨云愁"化用巫山云雨典故,暗喻情缘断绝。结尾"永日无言,却下层楼"的细节描写,将无言的心痛表现得淋漓尽致。全词时空转换自然,虚实相生,展现了诗人善于将身世之感打入艳情的创作特点。

现代文译文:

山巅浮云飘飞, 江畔夕阳西沉, 我久久倚着栏杆凝望满江烟波。 眺望关塞山河一片萧索, 千里大地浸染清秋。 怎忍继续注目远望。

遥远的京城里, 那位风姿绰约的佳人, 自别后再难收到她的书信。 孤雁失去伴侣, 缓缓飞落水边沙洲。 我的思念绵长不绝。

暗自回想当初, 有过多少幽会欢愉, 哪知聚散无常, 转眼化作云愁雨恨。 阻隔了追寻的脚步。 如今每次登山临水, 都会勾起平生心事, 徒然黯然神伤, 整日默默无语, 最终只得缓步走下高楼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号