登录

《郭郎儿近拍(仙吕调)》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《郭郎儿近拍(仙吕调)》原文

帝里。闲居小曲深坊,庭院沈沈朱户闭。新霁。畏景天气。薰风帘幕无人,永昼厌厌如度岁。

愁悴。枕簟微凉,睡久辗转慵起。砚席尘生,新诗小阕,等闲都尽废。这些儿、寂莫情怀,何事新来常恁地。

现代文赏析、翻译

《寂寞深巷里的时光褶皱》

赏析: 这首词以细腻笔触勾勒出宋代文人的闲居寂寞。上阕"帝里"起笔点明都城背景,却以"小曲深坊"将视角收缩至幽深巷弄,朱门紧闭的庭院与雨后天晴的"新霁"形成微妙对比。"薰风帘幕无人"六字,将暖风与空寂并置,制造出强烈的孤独感。下阕转入身体感受,"枕簟微凉"的触觉、"辗转慵起"的动态,再到"砚席尘生"的视觉,层层递进展现精神萎靡。结尾直抒胸臆,将"寂莫情怀"提升为生命常态的哲学叩问。

现代文译文: 京城里。独居在曲折幽深的小巷, 朱红大门紧闭的庭院幽暗沉寂。 雨刚停歇。畏惧这闷热的天气。 暖风掀动帘幕却不见人影, 漫长的白昼慵懒得像在熬过年岁。

忧愁憔悴。枕席透着微微凉意, 睡得太久翻来覆去懒得起身。 砚台和坐席都蒙上了灰尘, 新写的小词短章, 随随便便都荒废殆尽。 这些个寂寞的心绪啊, 为何近来总是这般模样?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号