登录

《凤栖梧·伫倚危楼风细细》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《凤栖梧·伫倚危楼风细细》原文

伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际。

草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。

(阑 通 栏) 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味。

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

现代文赏析、翻译

《凤栖梧·伫倚危楼风细细》现代文赏析:

【意境重构】 独倚高楼,春风如丝缕般拂面。极目远眺,那春愁如墨,自天际层层晕染开来。暮色中的草色与霞光交织成迷离的烟霭,沉默的栏杆见证着无人能解的相思。想要借酒消愁,纵情高歌,却发现强颜欢笑更显空虚。衣衫渐宽,形容憔悴,却始终无悔——只因这份刻骨的相思,值得耗尽所有年华。

【情感解析】 1. "风细细"与"黯黯生"的细腻笔触,将无形的愁绪具象为可触摸的春天气息 2. "残照里"的黄昏意象,暗示着爱情如同将尽的夕阳,美丽而忧伤 3. "疏狂图一醉"的挣扎,展现了理智与情感的激烈交锋 4. 结尾"终不悔"的决绝,将全词情感推向极致,完成从忧郁到执着的升华

【艺术特色】 1. 时空叠印:由近处栏杆到天际愁云,构建立体愁绪空间 2. 矛盾修辞:"强乐还无味"揭示欢笑背后的苦涩 3. 身体书写:"衣带渐宽"以形体变化丈量思念深度 4. 情感辩证法:通过否定"无味"来肯定"不悔",形成艺术张力

【生命启示】 这首词超越了普通情话,展现了中国文人特有的情感美学——在憔悴中见坚韧,在消磨中显深情。诗人将爱情苦痛升华为审美体验,使"衣带渐宽"成为后世传颂的深情符号,诠释了"痛并美丽着"的人生况味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号