登录

《鹊桥仙·歇指调》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《鹊桥仙·歇指调》原文

届征途,携书剑,迢迢匹马东去。惨离怀,嗟少年易分难聚。佳人方恁缱绻,便忍分鸳侣。当媚景,算密意幽欢,尽成轻负。

此际寸肠万绪。惨愁颜、断魂无语。和泪眼、片时几番回顾。伤心脉脉谁诉。但黯然凝伫。暮烟寒雨。望秦楼何处。

现代文赏析、翻译

《离殇:诗人<鹊桥仙·歇指调>的时空悲歌》

赏析: 这首《鹊桥仙·歇指调》是诗人羁旅词中的代表作,以"征途"与"离怀"构建起双重时空。上阕"携书剑"的文人形象与"匹马东去"的孤独身影形成强烈反差,暗示着功名与爱情的永恒矛盾。"媚景"与"轻负"的对比,道尽人生最深的无奈——在最美好的时刻被迫离别。下阕"寸肠万绪"四字,将抽象愁思具象化,而"暮烟寒雨"的结句,则让整首词的意境在朦胧烟雨中无限延伸,秦楼已远,归期未卜,留下永恒的艺术空白。

现代文译文: 踏上远行的路途,带着书卷和宝剑, 独自骑马向东方缓缓远去。 满怀离别的哀愁,叹息青春年少 总是容易分离难得相聚。 心爱的人正如此缠绵眷恋, 却要狠心拆散这对鸳鸯伴侣。 面对这美好春光, 细数那些隐秘的情意、幽会的欢愉, 如今都成了轻易的辜负。

此刻心中千头万绪, 愁容惨淡,失魂落魄无言以对。 含泪的双眼, 片刻间频频回首张望。 满腹伤心向谁倾诉? 只能黯然伫立。 暮色中的寒烟冷雨里, 遥望那秦楼如今在何方?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号