登录

《尾犯·夜雨滴空阶》宋柳永原文赏析、现代文翻译

[宋] 柳永

《尾犯·夜雨滴空阶》原文

夜雨滴空阶,孤馆梦回,情绪萧索。一片闲愁,想丹青难貌。秋渐老、蛩声正苦,夜将阑、灯花旋落。最无端处,总把良宵,只恁孤眠却。

佳人应怪我,别后寡信轻诺。记得当初,翦香云为约。甚时向、幽闺深处,按新词、流霞共酌。再同欢笑,肯把金玉珠珍博。

现代文赏析、翻译

《雨夜怀人:诗人<尾犯>中的孤寂与追忆》

赏析: 这首《尾犯》以夜雨孤馆为背景,展现了诗人羁旅生涯中的典型心境。上阕通过"夜雨滴空阶"的听觉意象与"灯花旋落"的视觉意象交织,营造出浓郁的孤寂氛围。"秋渐老"四句运用时间推移的笔法,将蟋蟀哀鸣与灯花凋落并置,暗示抒情主人公长夜无眠的状态。下阕转入对佳人的思念,"翦香云为约"的细节描写,既体现往日的柔情,又反衬当下的愧疚。结句"肯把金玉珠珍博"以夸张手法,凸显重逢欢聚的珍贵。全词在时空转换中完成情感递进,展现了诗人词善于铺叙、情致婉转的艺术特色。

现代文译文: 夜雨敲打着空寂的台阶, 从孤馆的梦中惊醒, 心中满是凄凉。 这无端的愁绪, 纵使丹青妙手也难描摹。

秋意渐深,蟋蟀鸣声凄切, 长夜将尽,灯花次第凋落。 最无奈的是, 总把美好夜晚, 就这样独自虚度。

心上人定在埋怨我, 分别后屡屡失信违约。 记得当初分别时, 她剪下一缕青丝作为信物。 何时才能再到幽深的闺阁, 谱新词共饮美酒? 若能重享欢愉, 我愿用所有珍宝来换取。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号