登录

《长安旅舍纾情投先达》唐刘驾原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘驾

《长安旅舍纾情投先达》原文

岐路不在地,马蹄徒苦辛。

上国闻姓名,不如山中人。

大宅满六街,此身入谁门。

愁心日散乱,有似空中尘。

白露下长安,百虫鸣草根。

方当秋赋日,却忆归山村。

静女头欲白,良媒况我邻。

无令苦长叹,长叹销人魂。

现代文赏析、翻译

长安旅舍抒情投先达

刘驾

岐路不在地,马蹄徒苦辛。 上国闻姓名,不如山中人。 迷茫大宅满六街,此身该入谁之门? 日日忧愁心散乱,恍若尘埃在空中乱舞。 白露下长安,百虫鸣草根。秋日正应该修赋税,我却遥想起归隐的乡村。 你看那姑娘年岁已长却犹梳童鬓,且让我的邻家哥哥来担当良媒吧。 不要总是长叹,长叹会消魂。诗中作者通过描绘自己在长安旅舍的彷徨与苦闷,表达了对投靠权贵的反感,对田园生活的向往。

译文: 我行走的道路并不在于地域的广博或狭窄,马蹄前行虽然辛苦却也无奈。 在大都听到别人的姓名,远不如在深山听到乡亲的声音亲切。 那贵族宅院里纵横交错的大街小巷,我这一身漂泊不定,不知该投靠何处? 忧愁的心情日渐散乱,如同空中的尘埃一样飘浮无依。 白露节气来到长安城,各种虫鸣声从草根处传来。正应该在秋天收赋的时节为国家效力,却在此怀念起故乡的乡村生活。 村里的少女们都已经白发苍苍,而我还没有找到合适的媒人。不要总是叹息时光的漫长,叹息会消磨人的灵魂。

赏析: 这首诗以长安旅行为题材,通过对旅居长安的孤独无依和对投靠权贵的反感的描写,表达了诗人对田园生活的向往和追求。诗中的“岐路不在地”表达了人生道路的无常和不确定性;“愁心日散乱,有似空中尘”则表达了诗人内心的彷徨和苦闷。整首诗语言朴素自然,情感真挚,表现了诗人对现实的深刻反思和对田园生活的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号