登录

《山中夜坐》唐刘驾原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘驾

《山中夜坐》原文

半夜山雨过,起来满山月。

落尽醉处花,荒沟水决决。

怆然惜春去,似与故人别。

谁遣我多情,壮年无鬓发。

现代文赏析、翻译

夜深,一场骤雨洗刷了山川,我起身,山头已是满月。那醉卧花丛的落英,如今已消散在荒沟里,潺潺的水声在耳边决决。春光已逝的伤感,如同与故人离别般的哀愁。究竟是谁让我如此多情,青春不再,鬓发苍苍。

现代文译文:

深夜,山间的雨声渐歇,我起身,山顶已满是月光。曾经的花丛如今只剩下落花满地,沟壑中流淌着雨水的声音。我感伤春天的离去,就像与老朋友离别一样难过。究竟是什么让我如此多情,青春不再,鬓发已白。

这首诗描绘了诗人山中夜坐时的所思所感。通过对夜雨、明月、落花、流水等自然景象的描绘,表达了诗人对时光流逝、青春不再的感慨。诗中的“多情”二字,既是对自己年轻时放荡不羁生活的反思,也是对年华老去的无奈和感叹。整首诗语言质朴,情感真挚,表现出诗人对生活的深刻思考和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号