登录

《唐乐府十首·送征夫》唐刘驾原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘驾

《唐乐府十首·送征夫》原文

昔送征夫苦,今送征夫乐。

寒衣纵携去,应向归时著。

天子待功成,别造凌烟阁。

现代文赏析、翻译

唐乐府十首·送征夫

作者:刘驾

昔送征夫苦,今送征夫乐。

寒衣纵携去,应向归时著。

天子待功成,别造凌烟阁。

在古代诗词中,离别常常充满了凄苦、不舍的气氛,但这首诗却让人眼前一亮。它告诉我们,送别的方式并不是单一的,我们可以以新的、乐观的态度来面对它。这不仅让人眼前一亮,更给人带来了希望和鼓舞。

这首诗的首句“昔送征夫苦”就提出了一个对比:“今送征夫乐”。以往送别亲人出征,充满了担忧和忧虑,而现在,尽管还是出征,但心情却大为不同。这种转变,既源于诗人乐观的人生态度,也源于社会环境的改变。在唐朝,国家安定,社会繁荣,人们的生活也相对安逸,这种变化也反映在了诗人的送别情感上。

接下来的两句“寒衣纵携去,应向归时著。”更是直接表达了诗人的乐观和豁达。即使寒衣被带走了,也应该在凯旋归家时再穿上。这两句诗既表现了诗人对亲人的关心,也表现了诗人对和平生活的向往。

最后两句“天子待功成,别造凌烟阁。”则表达了诗人的期待和希望。诗人相信,只要国家安定,天子英明,就一定能建立不朽的功勋,并为此祝愿。这也表现了诗人对国家的热爱和对未来的信心。

整体来看,这首诗充满了积极向上的情感,表现了诗人乐观的人生态度和对生活的热爱。这不仅是一首送别诗,更是一首对生活的赞美诗。

现代译文:

曾经送别出征的战士是如此艰难,如今送别他们却变得如此快乐。尽管他们暂时要离开,但我知道他们将在胜利后衣锦还乡。天子期待着我们建立伟大的功勋,以便在胜利后为你们建造凌烟阁,让你们的名字千古流芳。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号