登录

《过五岭》宋汪藻原文赏析、现代文翻译

[宋] 汪藻

《过五岭》原文

蜀道如天世路稀,那知五岭与云齐。

登临直上凌霄去,仰视何妨稳步跻。

仁杰思亲聊税驾,王尊念国欲鞭蹄。

往还勿谓兹山险,更有无穷万丈溪。

现代文赏析、翻译

下面是按照您的要求写的一首现代文译文风格的赏析和对这首诗的赏析。希望您能够满意:

过五岭

汪藻

蜀道如天世路稀,那知五岭与云齐。 登临直上凌霄去,仰视何妨稳步跻。 像是仁杰思念亲人想要寻找落脚的地方,就像王尊怀念自己的祖国一般强烈地想着探索和挑战未知的疆界。一直前往这里不要担心这里有多么危险,还有更为壮观无尽深邃的溪流在等着我们。

诗作前两句通过反问句指出对于平常看似险阻莫测的五岭来说,其实其峥嵘崎岖的山路并没有那么难走。“蜀道”二句言自己怎么也不会想到登上五岭竟能高入云霄。语言富有质朴真切,接近口语,使一个跃然纸上、十分生动的人物形象出现在读者面前:对山川险要如此轻车驾熟,步履从容。同时以蜀道为喻,对岭南的艰难险阻加以夸张描绘,使山岭的高峻陡峭表现得淋漓尽致。

后两句诗人表示:登山如此,何地不可走?何事不可为?全诗充满了乐观进取的精神。诗人用典贴切,语言生动,格调高远。

“仁杰思亲”二句承前而发,作者由登临高处而生“思亲念国”之情。“往还勿谓”二句一变前文的昂扬之调,告诫人们前路并非无险,应戒之慎之。然后陡然一转,以眼前更为广阔博大的万丈溪流收束全篇,把山之高峻衬托得更加立体形象。诗人以“仁杰思亲”作比,别具一格地将个人情怀与山水形势联系起来,借景抒情,情景交融,意蕴深远。

现代译文:

本来蜀地的道路就如天一般高深,人世间走得稀少,没想到五岭与云朵齐平。我登临在高处向着天空而去,仰视什么都好象能稳步上升。就像狄仁杰思念亲人想要寻找落脚的地方一样,就像王尊怀念自己的祖国一般强烈地想着探索和挑战未知的疆界。去岭南岭北的各地的人啊请不要认为这里很危险,那里还有更让人惊叹的东西等待人们去发现呢!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号