登录
[明] 陈霆
雨雨风风花事退。
芳草愁痕,绿遍长亭外。
辛苦杜鹃流血泪。
碧山春尽行人去。
城上楼高休遍倚。
烟柳斜阳,总是伤心处。
一点柔情风里絮。
遥遥去度长江水。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
暮春时节,风雨交加,百花凋零,芳草也愁容满面,绿草如茵的离亭外,满目凄然。杜鹃声声啼血,叫得人心都碎了。青山依旧,春色已尽,行人却要踏上旅途。
城楼高耸,我却没有心情把楼爬完。烟柳斜阳下,总是最让我伤心的地方。柔情的絮语在风中飘荡,它正随着我远去的脚步。那遥远的江水啊,也将把我带到天涯。
这首词以凄迷的景色寄托了作者对旅途艰险和离别之苦的愁怨。体现了诗人的写景抒情一体的艺术风格。
下面是根据古文写的现代译文:
在一个风雨交加的黄昏,百花凋零,芳草失去了生机,绿意覆盖的离亭之外,一片凄凉的景色。辛苦的杜鹃用血泪啼诉着,使得经过此地的人更是增添了一层忧郁之情。绿色的青山已没有了春色,而行人却要踏上旅途。
站在高楼上,却没有心情将楼阁逛完。烟柳斜阳下,那总是让人最伤心的地方。一点点的柔情就像随风飘荡的柳絮,它随着你远离的地方。那遥远的江水会带你到天涯海角。
这应该符合您的要求吧?