登录

《蝶恋花 招友》明陈霆原文赏析、现代文翻译

[明] 陈霆

《蝶恋花 招友》原文

堤柳青丝搓欲就。

初试罗衣,帘幕寒仍透。

紫陌尘香车马骤。

太平箫鼓村村有。

店舍无烟寒食候。

小院闲庭,门掩梨花昼。

来日阴晴浑未究。

及时且罄花前酒。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

堤岸上的柳树青丝摇曳,春意渐浓。刚穿上新衣,寒气仍然透过帘幕。繁华的大道上,尘土香气四溢,马车的喧嚣也随处可见。在这个太平盛世,每个村镇都能听到箫鼓之声。

乡村的旅店在寒食节的时候也没有炊烟,小院子里的闲庭寂寞冷清。梨花在白天掩映着精致的庭院。未来的日子,天气是阴晴不定,还是及时在花前美酒中寻欢作乐吧。

赏析:

这首词描绘了明代的春天景象,表达了词人对太平盛世、美好生活的向往和珍惜之情。词的上片描绘了初春的景象,柳绿花红,衣香车马,充满了生机和活力。下片则通过描绘乡村旅店和小院闲庭的冷清,进一步强调了太平盛世的美好和珍贵。最后两句则是词人的自我安慰,告诫自己要及时行乐,不要等到失去了才后悔。

全词语言简洁明快,意境优美,是一首优秀的咏物词。词中通过对春天景象的描绘,表达了作者对美好生活的向往和珍惜之情,具有深刻的启示意义。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号