登录

《送唐明府赴溧水(三任县事)》唐韦应物原文赏析、现代文翻译

[唐] 韦应物

《送唐明府赴溧水(三任县事)》原文

三为百里宰,已过十馀年。

只叹官如旧,旋闻邑屡迁。

鱼盐滨海利,姜蔗傍湖田。

到此安氓俗,琴堂又晏然。

现代文赏析、翻译

《宦海浮沉中的一方琴堂》

赏析: 此诗以简练笔触勾勒出唐代基层官员的仕途常态。首联"三为百里宰,已过十馀年"以数字入诗,道出唐明府十余年间三任县令的宦海沉浮。颔联"官如旧"与"邑屡迁"形成鲜明对比,揭示唐代官员频繁调任的制度特征。颈联笔锋一转,描绘溧水物产丰饶的画卷,"鱼盐""姜蔗"的意象排列,暗含对友人赴任富庶之地的欣慰。尾联"琴堂晏然"用典精妙,既喻友人治政有方,又暗含诗人对友人超然物外的期许,在宦海浮沉中保持琴心一片。

现代文译文: 三次出任百里之地的县官, 已经过去十多个春秋。 只感叹官职依旧未升迁, 转眼又听说治所屡次变更。 这里有滨海之利的鱼盐, 湖畔田畴盛产姜蔗。 到此地安抚百姓风俗, 政事堂上又可抚琴自适了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号