登录
[唐] 韦应物
江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去,淮上有秋山。
《梁州故人》现代文译文: 我们曾在江汉之地作客他乡, 每次相逢都要畅饮至醉方归。 如浮云般分别后, 时光如流水已过十年光景。 今日重逢欢笑情谊依旧, 只是你我两鬓已然斑白稀疏。 为何至今还不归隐故里? 原来淮水之畔的秋山, 已成了我难以割舍的牵挂。
赏析: 这首五律以深沉含蓄的笔触,抒写了诗人与故人久别重逢的复杂情感。诗歌通过"江汉客"与"醉还"的往事追忆,勾勒出往昔豪放不羁的青春岁月。"浮云"与"流水"的意象对仗,既写出人生聚散无常的漂泊感,又暗含时光飞逝的沧桑。"情如旧"与"鬓已斑"的今昔对比,在温馨中透出无限感慨。尾联以"秋山"作答,将不归之因升华为对自然山水的精神寄托,使全诗在怅惘中又见超脱。诗人以简练的语言,在四十字中完成了对人生况味的深刻体悟,展现了其"清深雅丽"的独特诗风。